Шлёпнут traducir portugués
8 traducción paralela
Тогда-то тебя и шлёпнут.
É nessa altura que nos matam.
Этого они и хотят. Идиоты, вас всех шлепнут, даже вешать не придется.
Aqueles idiotas vão levar um tiro e nem sequer iam ser enforcados.
По крайней мере, теперь я боюсь чего-то конкретного, например, что меня "шлёпнут".
- -Não.
Понятно. Значит, я должна молча сидеть и есть всё, что они шлепнут на мой поднос, как какой-то заключенный в тюрьме в Ливенворте, отбывающий от 20-ти до пожизненного? Не думаю.
- Então, devo ficar quieta e emborcar... o que me atiram para o prato, como se estivesse presa, em Leavenworth a cumprir pena perpétua?
"Пойдешь в полицию - тебя шлепнут".
"Se fores à Polícia, és um homem morto"...
Я тебе расскажу это а ты расскажешь им и меня шлепнут.
Digo-te isso, vais contar-lhes e eu acabo morto.
Это займет у тебя два года и даже если у тебя всё получится, меня только шлепнут по рукам, а Харви уже будет за решеткой.
Vais demorar dois anos para montar o caso, e se resultar, levo uma palmada, mas o Harvey Specter já estará na prisão.
Они поедут куда угодно, когда угодно и шлепнут кого угодно ради денег.
Esses dois vão a todo o lado, quando é preciso, lerpar alguém, para ganhar meia dúzia de cobres.