English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → portugués / [ Ш ] / Шпината

Шпината traducir portugués

36 traducción paralela
6 филе, 5 запеченных картофелин и 2 тарелки шпината со сливками.
Seis costeletas, cinco batatas assadas, e duas doses de esparregado.
Так, затем будет фаршированный морской окунь в слоёном тесте,.. ... суфле из шпината, салат и десерт.
A seguir temos o robalo escaldado em massa fina, soufflé de espinafres, salada e sobremesa.
Дегустация шпината-убийцы.
- Talvez.
- Превосходно. - Пюре из шпината или из кукурузы?
Tenho medo que a empregada entre aqui dentro.
- Из шпината.
Eu pus o aviso.
"Теперь, чтобы разбавить, можно добавить воды..." "... но я использую немного шпината "
Podia usar água mas vou usar espinafres...
- Нам нужно ещё шпината для Попая.
Precisamos de mais espinafres para o Popeye! Eu matei um.
Я заказал тебе салат из шпината.
Pedi a salada de espinafres para ti.
Ага. А от шпината у тебя сразу вырастут супер-мускулы и появится наколка в виде якоря.
E os espinafres dão-te músculos instantâneos e uma tatuagem com uma âncora.
- Обычно - лучше, когда я не вымазана в пюре из шпината с ног до головы.
- Bem, normalmente estou melhor quando não estou coberta de creme de espinafres.
Морковь с имбирем и суп из шпината.
Sopa de cenoura e uma sopa de espinafres.
А мне пасту из шпината, но наливай другим ковшиком, безрукий. Ковшик.
E eu quero o creme de espinafre, mas não tire com aquela concha, trapalhão.
Чтобы и следа вчерашнего шпината не осталось.
Não quero ver restos do esparregado que comemos ontem à noite.
Кто теперь будет есть это веганский соус из шпината?
Quem vai comer molho de espinafre vegetariano?
— и пюре из шпината.
- e creme de espinafre.
В холодильнике больше шпината и брокколи чем на рынке.
O frigorífico tem mais espinafres e bróculos que o mercado.
- С картошкой и, возможно, немного шпината.
- Com batatas e talvez alguns espinafres.
Без шпината.
Sem espinafres.
Чего ещё вам хочется съесть? Может, маринованной селедки или шпината? Не знаю.
Que mais te apetece comer... arenques em conserva, espinafres?
И шпината.
Nem espinafre.
Я принес соус из шпината.
Trouxe molho de espinafre.
А также пюре из шпината, базилика и кленового сиропа.
Com calda de espinafre, manjericão e nozes.
Ферма шпината, да?
Quinta de espinafres?
- Стейк, картошку, пюре из шпината, чуть-чуть салата, заправка вкусная была, и ещё кусочек чизкейка.
Um bife, uma batata assada, esparregado, uma salada minúscula, mas com um bom molho, e uma fatia de cheesecake.
Да, всю жизнь мечтала встретить человека, который оставит у меня под подушкой целый мешок зелёного шпината с запиской, в которой сказано "Для моей детки".
Sempre sonhei em conhecer um homem que me deixasse um saco de espinafres debaixo da almofada com um bilhete a dizer : "Para o meu bebé."
Джон, я не собираюсь съедать каждый день по мешку шпината.
Eu não vou comer um saco de espinafres todos os dias.
А как ты смотришь на то, чтобы приготовить свою знаменитую лазанью из шпината?
O que achas de fazer aquela lasanha de espinafre?
Ребята, наверное, это отчаянные меры, но у меня есть банка шпината.
Muito bem, malta, eu sei que parece que não há esperança, mas tenho esta lata de espinafres.
Вы бы были удивлены, сколько много денег может быть сделано на одной заготовке шпината за раз.
Ficaria surpreso com o dinheiro que pode ser feito um bloco de espinafres de cada vez.
И у тебя на рукаве соус из шпината, что, учитывая твоё отвращение к индийской кухне, говорит о том, что ты позволила ему выбрать ресторан.
Tens Saag Paneer na manga. Dada a tua aversão a comida indiana, deixaste-o escolher o restaurante.
Курица по-королевски с картофельным пюре и соусом из шпината.
Amanhã trabalho, Shelagh. E tu também.
Только что взяла обед, двойную порцию шпината.
Repetiu os espinafres.
Только банки шпината не хватает.
Apetece-me comer uma lata de espinafres.
Пюре из шпината.
- Esparregado.
- Ещё шпината для Попая!
Mais espinafres para o Popeye!
В общем, я принёс крем из шпината.
Bem, trouxe creme de espinafres.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]