Эйлера traducir portugués
18 traducción paralela
Тот, кто находится в пересечении двух кругов диаграммы Эйлера-Венна :
Num diagrama de Venn, esse indivíduo estaria localizado
Чем это лучше кругов Эйлера?
Como é que isto é melhor do que os diagramas de Venn?
Число Эйлера "е"
O número de Euler "E"?
Используй формулу Эйлера.
Usa Euler.
Но теорема Эйлера даёт моментальный результат.
Mas o Teorema de Euler dá-te isso imediatamente.
Теперь, что касается теорем Эйлера-Лагранжа?
E quanto aos teoremas de Euler-Lagrange?
Число Эйлера кончается на 6?
O número de Euler, não termina com um 6?
Тождество Эйлера.
Qual é a sua? Identidade de Euler!
Может, какая-то величина постоянной Эйлера-Маскерони?
Talvez um múltiplo da constante de Euler-Mascheroni?
Метод Эйлера *. * численный метод решения систем дифференциальных уравнений
O método de Euler.
Я могу доказать теорему Эйлера для многогранников, но я не смогла осилить это.
Consigo fazer a fórmula de Euler para a Polyhedra, mas não consegui fazer isto.
Это диск Эйлера. Физическая игрушка, демонстрирующая вращательный момент, потенциальную и кинетическую энергию.
- É um disco de Euler, um brinquedo de Física que demonstra momento angular, energia potencial, e energia cinética.
— А, диск Эйлера!
- Um disco de Euler.
Эй, это мой плакат Тайлера Мартина.
Esse cartaz do Tyler Martin é meu.
Эй, вы Тайлера не видели?
Vocês viram o Tyler?
Я не могу найти Эйприл. Не могу дозвониться до Тайлера...
Não consigo encontrar a April.
Когда Брендон подошёл к трейлеру, он услышал громкие крики о помощи, он понял, что это кричит женщина, затем он постучал в дверь трейлера Стивена Эйвери.
Conforme se aproxima da casa, ouve gritos mais altos a pedir ajuda, reconhece que são de uma mulher e bate à porta da casa de Steven Avery.
Следователь Вигерт вменил мне в обязанность сопровождать их во время посещений трейлера Стива Эйвери и документировать их действия, а в случае нахождения ими улик, забирать их на хранение.
O investigador Wiegert disse-me que a minha responsabilidade era ir com eles à casa do Steve Avery e documentar o que faziam e se encontrassem provas, eu devia ficar com as provas.