Эксцентрична traducir portugués
12 traducción paralela
Дело в том, что миссис Эйлвуд, хозяйка, немного эксцентрична.
O fato é que a dona, a Sra. Aylwood, é um pouco excêntrica.
Я в Комиссии по Контролю за Юристами. И знаю, что ты ударила прохожего. Ходят слухи, что ты немного эксцентрична.
As coisas que ela disse sobre sobre homens e relações achas que o juri acreditava naquilo?
- Мисс Салливан, ваша креативная натура всегда будет эксцентрична и непостижима
Sullivan a sua paixão sempre será pelo bizarro e pelo inexplicável.
Она, возмжно, немного эксцентрична, но если она придумала как сосуществовать с ними...
É algo excêntrica, mas arranjou forma de coexistir com elas...
Несомненно, Шарлотта Дэлримпл эксцентрична
Sem qualquer dúvida, a Charlotte Dalrymple é... errática,
Доктор, вьı только что поклялись, что она эксцентрична, взбалмошна и даже физически агрессивна.
O Doutor acabou de jurar que é errática, temperamental e mesmo fisicamente agressiva.
Я знаю, что ты сдружился с Энн-Мари, и, хотя она несколько эксцентрична, я принесла тебе кое-что, что поможет тебе понять, почему она стала такой.
Eu sei que você e Anne-Marie tornaram-se amigos e eu sei que é um pouco excêntrico, mas eu lhe trouxe uma coisa que podem ajudar você a entender por isso que é.
Она просто... эксцентрична.
É apenas excêntrica.
Ну, тогда представь насколько "эксцентрична" станет мама, если не получит свои стабилизаторы настроения.
Bem, imagina lá o quanto ela vai fica excêntrica se não tomar os medicamentos.
Он сказал, что она "эксцентрична", как-то так. Озабочена своим прошлым. Озлоблена тем, что её бросили.
Ele disse que ela estava errática, confusa com o seu passado, furiosa por ter sido abandonada.
Я сегодня говорила с Донной, и решила позвонить и сказать - я понимаю, что в последнее время была несколько эксцентрична.
O que se passa? - Hoje estive a falar com a Donna e quis ligar para dizer que sei que tenho sido um pouco excêntrica.
Я и сама немного эксцентрична.
Eu também sou algo excêntrica.