Эрла traducir portugués
196 traducción paralela
- Дело Эрла Уильямса.
- É o caso do Earl Williams.
- Помилование Эрла Уильямса.
O que é que manda o Governador? - É uma ordem de suspensão.
Брюс, я поймала Эрла Уильямса.
Isto é uma coisa sensacional. Capturei o Williams!
" "Утренний вестник" поймал Эрла Уильямса ".
O Earl Williams capturado pelo Morning Post. Já tens o artigo preparado.
" "Вестник" поймал Эрла Уильямса "!
O Earl Williams capturado pelo Morning Post.
Мне ни разу не удалось обогнать Эрла.
Nunca corri com Earl.
Дорогая, я не знаю Эрла Уорена.
Querida, eu não conheço o Earl Warren.
Мне нужно 6,000 за Эрла Уоррена.
Preciso de 6,000 para o Earl Warren.
Лучшая джазовая певица в мире, она у самого Эрла Сандберга пела!
Uma das cantoras de jazz mais famosas do mundo.
Это дебютный ход Уиндома Эрла.
O primeiro movimento de Windom Earle.
Посадка на самолет "Американ Эрлайн", рейс на Даллас...
... para Dallas / Forth Worth. American Airlines....
Встречайте Эрла Хакера, бывшего консультанта Джесси Хелмса в области изящных искусств...
Meus senhores, apresento-vos Earl Hacker, antigo consultor artístico de Jesse Helms.
Куп, на поимку Эрла брошены полицейские трёх графств, но он как сквозь землю провалился.
Coop, tenho agentes de 3 condados à procura do Earle. Parece que desapareceu completamente.
Я проверила колонки частных объявлений во всех газетах из списка, и не увидела ничего, напоминающего шахматный ход и не нашла ни одного упоминания имени Уиндома Эрла.
Vi nos contactos e nos jornais nacionais da lista e não vi nada que parecesse um movimento de xadrez nem encontrei nenhuma referência a Windom Earle.
Следующий ход Уиндома Эрла.
A jogada de Windom Earle.
Куп, ты уверен, что это - дело рук Уиндома Эрла?
Coop, achas mesmo que Windom Earle está por trás disto?
Гарри, Кэролайн была женой Уиндома Эрла.
Harry, a Caroline era mulher do Windom Earle.
Гарри, ум Уиндома Эрла подобен алмазу.
Harry, a mente de Windom Earle é como um diamante.
Это деревце бонсай-вовсе не от Джози, Гарри. Этот бонсай-от Уиндома Эрла.
Este bonsai não é da Josie, Harry, é do Windom Earle.
Но Куп, я привёз тебе засекреченную часть досье на Уиндома Эрла.
Mas, Coop... trago a parte confidencial do ficheiro do Windom Earle.
Бюро одолжило Эрла у ВВС в 1965 году.
O que é que ele fazia com isto? A Agência emprestou o Earle à Força Aérea em 1965.
Купер, мы найдём Эрла, догоним его,
- Cooper, vamos encontrar o Earle. - Persegui-lo...
Доставка оплачена фальшивой кредитной картой с подписью Уиндома Эрла.
Foram entregues, previamente pagas, com a assinatura de Windom Earle.
У Эрла - свои правила игры.
Não. O Earle está a jogar com as suas próprias regras.
Мой первый ход, сделанный в ответ на первый ход Уиндома Эрла, напечатан в разделе личных объявлений согласно моим указаниям. Но я уже получил от него ответный ход вчера.
O meu primeiro movimento em resposta ao primeiro do Windom Earle... foi publicado na secção de contactos como eu indiquei... mas já recebi a sua resposta ontem.
У Эрла - извращённое чувство чести в таких делах.
O Earl tem um senso perverso de honra sobre estas coisas.
Вчерашний вечер ушёл на изучение проекта "Голубая Книга" и всего, что касается Уиндома Эрла.
Passei a noite a arranjar e a vasculhar os ficheiros do Projecto Livro Azul referentes a Windom Earle.
И послано Шелли Джонсон, Одри Хорн и Донне Хэйворд. От Уиндома Эрла.
Enviado para a Shelly Johnson, a Audrey Horne e a Donna Hayward pelo Windom Earle.
Вторжение в жизнь невинных людей было для Эрла всегда предметом особой гордости.
O Earle tem um orgulho perverso em insinuar-se na vida de inocentes.
О появлении здесь моего прежнего напарника Уиндома Эрла, подозреваемого в убийстве.
O aparecimento do meu antigo colega e suspeito de homicídio, Windom Earle.
Вам что-нибудь известно об участии Уиндома Эрла в проекте "Голубая Книга"?
Preciso de saber tudo o que há a saber acerca do trabalho do Windom Earle no Projecto Livro Azul.
Гарри, когда-то я с большой степенью ясности проникал в странную логику Уиндома Эрла.
Harry, houve uma altura em que conseguia compreender, com bastante clareza, a lógica distorcida de Windom Earle.
Гений Уиндома Эрла несёт на себе порок нетерпения.
O génio de Windom Earle tem o defeito da impaciência.
Мы вернемся к вам после рекламы "Гэббо Эрлайнс".
Voltamos depois da publicidade às Linhas Aéreas Gabbo.
А также заключенного федеральной тюрьмы Эрла Лиди.
Um dos mortos era um preso federal, Earl Leedy.
Журнал "Лук". "Гарденерс" Эрла Стэнли.
A revista Look, livros do Earl Gardner.
- Никто не надует Эрла Хаффлера.
Ninguém enfia o barrete a Earl Haffler.
Видите ли, ваш Фрэнк Мэки сын Эрла Партриджа.
É que o filho de Earl Partridge é Frank T. J. Mackey.
Вы считались единственным сыном Лили и Эрла Партриджей.
Com base na minha pesquisa, deduzi que o Frank é filho único de Earl e Lily Partridge.
Никогда не любила Эрла.
Nunca amei o Earl.
- Я нашел Фрэнка. - Фрэнка, сына Эрла. - Положи трубку.
Tenho o Frank, o filho do Earl, em linha.
Я сейчас пойду и не буду смотреть на него, на него... на моего мужа, на моего Эрла.
Vou sair sem olhar para trás, sem ver o meu homem, o meu Earl.
Шериф. У нас драка в заведении Эрла.
Xerife, está a haver uma luta no Earl's.
Итак, мистер Форман, вы когда-нибудь каким-нибудь образом ругали мистера Эрла Артура... называя его каким-нибудь из следующих слов :
Bem, Mr. Forman, em alguma altura referiu-se ao Earl Arthur... chamando-o por algum dos seguintes nomes :
Эрик, расскажи ему про Эрла.
Eric, fala-lhe do Earl.
Я- - здесь... только затем, чтобы отвечать на вопросы про Эрла.
Eu.. eu estou aqui... Apenas responde às perguntas sobre o Earl... o velho, pateta Earl
Так что, знаете, давайте задавайте свои вопросы про Эрла.
Por isso, comece lá a
Думаю, мы уже знаем все, что нужно про Эрла.
Acho que já sabemos tudo o que precisamos de saber sobre o Earl.
- Я такого от Эрла не ожидал.
Mas como conseguiu chegar à cidade?
Прежнего Эрла уже не будет.
O Earl que conhece praticamente desaparecerá.
у Эрла нет телефона Фрэнка.
Não encontrei o número do Frank nos papéis do Earl e ele já não atina muito.