English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → portugués / [ Э ] / Эшу

Эшу traducir portugués

21 traducción paralela
- Он принадлежал Эшу.
É de Randolph Ash. Sim.
Так как мистера Сломана сегодня не будет, я боюсь, Эшу немного нездоровится, поэтому я заменю его, как самый...
Para além do Sr Sloman estar fora hoje, parece que o Ash está um pouco adoentado, por isso, vou ficar à frente das coisas enquanto...
Я по пути звякнул Эшу.
Liguei ao Ash, no caminho para cá.
Те, которые есть, будут стоить мне и Эшу шестилетнего пособия...
Os únicos disponíveis custariam ao Ash e a mim 6 anos de mesada...
Я должна позвонить Эшу.
- Vou ligar para o Ash.
Смотри, на счет Лорены... просто она слишком близка к Эшу, и ты слишком близка с ней.
Sobre Lauren... ela é muito próxima do Ash, e tu está muito próxima a ela. Isso me preocupa.
А вы ведь даже не упомянули, как я сегодня ловко устроила удар Эшу. И как же?
E nem sequer falou de eu provocar o enfarte ao Ash esta tarde.
Я уже подала Эшу твое прошение о "медикаментах".
Já submeti o teu pedido ao Ash por mais provisões médicas.
Стюарт, не стой там, как болван, предложи Эшу выпить.
- Olá. Stuart, não fiques aí especado como um imbecil, serve uma bebida ao Ash.
Я самым невинным образом покупаю Эшу плавки, когда вдруг мне становится всё ясно насчёт тебя.
Venho muito inocentemente comprar calções de banho para o Ash. Quando está demasiado claro o que fazes aqui.
Вы устроили большой бум Эшу, говорившему как Бэтмен.
Fez o Ash que falava como o Batman ir pelos ares.
Я должна была загадать это Эшу.
Ia ser a minha consequência para o Ash.
Есть сильная разница между тем, чтобы помешать Эшу сделать трофей из Флинта и спасением его жизни.
Há uma diferença significativa entre prevenir o Ashe de fazer de Flint um troféu, e de salvar a vida dele.
Мы сделаем Эшу новую руку.
Vamos construir uma nova mão para o Ash.
- Пора наградить тебя за верность Эшу.
Está na altura da tua lealdade para com o Ash ser recompensada.
- Останешься со мной - мы поможем Эшу и Пабло.
Ficas aqui comigo, podemos ajudar o Ash e o Pablo.
Поможем Эшу найти новую жертву?
Devemos ajudar o Ash a encontrar outra vítima?
А Вашему другу - Эшу, странная фигня не чужда?
E o teu amigo, Ash, não é estranho às merdas esquisitas, pois não?
Но надо заставить их уважать тебя. Чтобы не думали, будто ты уступил свой город и свою жену Эшу Уильямсу.
Faz com que estas pessoas te respeitem e não pensem em ti como o tipo que perdeu a sua cidade e a sua mulher para o Ash Williams.
Эшу Корригану вы помогли.
Porque não? Fê-lo com o Ash Corrigan.
Ладно, да, да, я помог Эшу с разводом и выторговал ему все деньги КОртни.
Certo, sim, sim, eu ajudei o Ash com o divórcio e eu consegui-lhe todo o dinheiro da Courtney.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]