English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → portugués / [ Ю ] / Юбками

Юбками traducir portugués

35 traducción paralela
Ќадо полагать, бегает за юбками. ќх уж эти иностранцы.
A divertir-se com uma ou outra muher, suponho. Estes estrangeiros, sabem.
Граф-то - известный охотник за юбками!
O Conde é conhecido como um verdadeiro mulherengo!
СОБСТВЕННОСТЬ БАРТА СИМПСОНА " И у Золушки было самое красивое платье на балу с восемью атласными юбками.
PROPRIEDADE DO BART SIMPSON... e a Cinderela teve o vestido mais bonito do baile,
Только и знал, что за юбками бегать.
Estavas ocupado a perseguir miúdas.
— тар "кашка-профессор, бегающ" й за юбками.
Sim, é um professor convencido que tem um fraco pelas alunas.
Лилипуты всегда гонялись за юбками.
Todos sabemos que os anões são pinga-amores.
Она любит море, она классный специалист, весьма удачлива по сравнению с тобой, бегающем за всеми юбками.
Ela ama o mar, veleja pelo mundo, expedições. É melhor que qualquer rato de universidade.
- Некогда мне шарить под юбками.
Não tenho tempo para rabos de saias.
Ты что, на охоте за юбками?
- Estás a viajar para dar uma queca?
√ оворю же! Ќе врем € гон € тьс € за юбками.
Ouve, não temos tempo para pensar em mulheres.
Кристиан до сих пор бегает за юбками как будто ему 30.
O Christian continua atrás de mulheres, como aos 30.
Эти парни выпивают, курят гашиш, гоняются за юбками и....
Estes rapazes bebem álcool, perseguem miúdas, fumam haxixe e...
Гоняется за юбками, закатывает вечеринки в своей вилле на острове Стар.
Persegue meninas, dá festas na sua propriedade em Star Island.
Это же официальное учреждение а не место, где тебе можно обкуриваться и бегать за юбками.
Isto é um estabelecimento profissional. Não é um sítio para perseguires rabos e ficares pedrado.
Господин спикер, мы должны это понимать будто великий сэр Роберт Пил был напуган несколькими вычурными юбками?
Será que entendemos que Sir Robert Peel teve medo de alguns saiotes de babados?
Это такая одежда, которую большинство женщин носят под юбками.
Uma roupa que a maioria das mulheres usam debaixo da saia.
А Бекки знает, что гоняешься за всеми юбками?
- A Becky sabe que comes tudo que tenha saia?
Ты за бандитами гоняешься, или за юбками?
Está atrás do caso ou do rabo de saia?
Мы тут ямы копаем, а они за юбками бегают!
Nós cavamos buracos e eles andam atrás de mulheres.
Как ты можешь быть такой спокойной, когда наши мужья таскаются за юбками?
Não sei como consegues estar tão calma, sabendo que os nossos maridos andam atrás do mulherio todo.
Я фотографирую у женщин под юбками.
No centro comercial, escondo-me nas escadas e tiro fotos pela saias acima.
Начать делать видео с поднятыми юбками.
Saias e vestidos. Vir por trás e levantá-las.
Что заставляет тебя думать, что поколение Китнисс Эвердин заинтересуется плиссированными юбками Блэр Уолдорф?
E o que te faz pensar que a geração dos "Jogos Da Fome" vai importar-se com as saias enrugadas de Blair Waldorf?
Я за юбками не увиваюсь,
Não me interesso muito Em andar atrás de mulheres
Так, что бы ты мог снимать у нас под юбками. Джейн...
Para filmar debaixo das nossas saias.
Бунтарь и охотник за юбками.
- Um rebelde e um sedutor. Não.
Дама Осень украсила лес своими пышными юбками, Доктор.
A Dama do Outono cobriu a floresta com a sua saia melancólica.
Ты поступаешь только так, как самой заблагорассудится, и после я могу обнаружить тебя лежащей на спине с задранными юбками и худшим из ублюдков между ног, который собирается взять тебя прямо у меня на глазах.
Fazes as coisas do modo que queres e encontro-te de costas, com a saia para cima, e a pior escória entre as tuas pernas, prestes a violar-te à minha frente.
Гонялись за юбками.
Perseguiam raparigas. Mas eu não.
Прячется под юбками его многочисленных жен?
Escondido atrás das saias das suas muitas mulheres?
Я всё спрашиваю себя - зачем такому великому человеку, как вы, может быть нужно прятаться за женскими юбками?
- Eu me pergunto por que é que alguém como tu precisa de se esconder por trás das saias?
Возможно, солдат прячется под вашими юбками?
Um casaca vermelha, talvez, escondido debaixo das saias.
В последующие годы Эсси стала ловкой воровкой. Под её широкими юбками скрывалось множество грехов.
Nos anos que se seguiram, Essie tornou-se uma ladra especialista, com saias rodadas capazes de esconder um mundo de pecados.
— ейчас не врем € гон € тьс € за юбками.
Não há tempo para pensar em miúdas.
Так что... с твоим недельным отпуском... столом побольше... юбками у медсестёр покороче... или какую там ещё глупость ты собрался требовать... придётся подождать, пока...
fardas mais justas para as enfermeiras, ou qualquer outra idiotice que vais exigir, terá de esperar até...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]