Яица traducir portugués
19 traducción paralela
Ты когда - нибуть видела, как квочка несёт яица?
Nunca viste uma galinha a pôr um ovo?
- Не клади все яица в одну корзину, Боб.
Não arrisques tudo de uma vez.
Вы хотите яица или овсянку?
Você quer ovos ou farinha de aveia?
Я сожалею, но у нас закончились яица.
Não há ovos.
у пингвинов яица высиживают как раз отцы.
De facto, Skipper, chocar é uma coisa de macho para os pinguins.
Здесь покоится Ронал - варвар, круче варëного яица.
Aqui jaz o Ronal. O maior de todos os bárbaros.
Можешь поверить, потому что мы не пахнем, как чьи-то яица.
Dá para notar porque não temos cheiro de bolas.
Последние 48 часов ты провалялся на диване, почёсывая свои яица.
Passaste as últimas 48 horas no sofá a brincar com a tua pilinha!
И если ты не будешь относиться ко мне с уважением, Я отрежу тебе яица, и подам их в рюмках для выпивки.
E se não me mostrares respeito... vou foder-te... e servir as tuas bolas num copo.
Так у тебя все же есть яица?
Então, tens mesmo tomates.
Есть у меня сапфиры, большие словно яица и голубые, как голубые розы.
opalas que fazem a mente dos homens tristes, com medo das sombras. Tenho safiras grandes como ovos e azuis como flores azuis.
У малышки есть яица.
A miúda tem tomates.
Стив, плохие яица не имеют ничего общего С моими родительскими навыками, хорошо?
Steve, ovos estragados não têm nada a ver com as minhas habilidades como mãe, ok?
‒ Конечно. ‒ Люблю яица.
Adoro ovos.
Яица очень вкусные.
Estes ovos estão deliciosos.
И у меня чёрные яица.
E eu tenho bolas pretas, filho.
СОДЕРЖИТ ЯЙЦА СЫР
Ooops...!
МАРИНОВАННЫЕ ЯЙЦА ПИНГВИНОВ ДЕЛИКАТЕС ЧИЛИ УИЛЛИ
BOLAS DE PINGUIM COM PICKLES DELÍCIA DO CHILI WILLIE
Они едят бекон и яица.
Comem bacon com ovos.