English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → turco / [ 1 ] / 157

157 traducir turco

83 traducción paralela
√ лаза голубые, рост около 157 см.
Mavi gözler. Boy yaklaşık 1.57.
Так же как они узнают, что ты в ответе за смерть 157 колонистов.
Söyleyeceğim. Tıpkı 157 sömürgecinin ölümünden sorumlu olduğunu söyleyeceğim gibi.
Я уже прикончил 157 косоглазых.
157 kızıl öldürdüm.
157 paз мoнeтa пaдaлa opлом, 157 paз пoдpяд, a y тeбя нa yмe oднa eдa!
Devamlı olarak tura geldi. Devamlı olarak yüz elli yedi kere ve senin tüm yapabildiğin yemeğinle oynamak.
157 сверх стандарта.
- Standart üzeri 157.
[Skipped item nr. 157]
- Güle güle.
[Skipped item nr. 157]
Evlat, Lisa geldiğinde nasıl göründüğüyle ilgili büyük bir yaygara koparmanı istiyorum.
157 страница.
157.
Сканирование сектора сетки 157 завершено. Перехожу к сектору сетки 158.
Izgara 157'nin taraması bitti, ızgara 158'e geçiyorum.
Предписание 157, секция 3, параграф 18 :
Yönetmelik 157, Kısım üç, Paragraf 18 :
Сэр... Федеральный корабль у нас по правому борту, курс 157 отметка 095.
Efendim sancak tarafında, kerteriz 157 im 095'te bir Federasyon gemisi var.
Но её волшебные звуки привели... 157 человек только в Венгрии покончили с собой за последние восемь недель.
Ne var ki, etkileyici melodisi sadece Macaristan'da, son sekiz haftada 157 kişiyi intihara götürdü.
Вижу 60, уже 70. Ровно 157! 160!
Yüz elli yedi, oradan yüz altmış, yüz seksen oldu...
У нас 157 филиалов в Южной Калифорнии и мы приглашаем вас стать 158-м.
Güney California'da 157 şubemiz var... ... ve 158. olmanız icin sizi davet ediyoruz.
Квартира 157.
Daire 157.
Там все фавориты... и один сюрприз - бегун под номером 157.
Hepsi kazanabilir yalnız süpriz bir... koşucu da - - koşucu 1-5-7.
Кишечная палочка O157 : H7 вызывает кровавый понос и приводит к гемолитико-уремическому синдрому.
Koli basili HO : 157 kanlı ishale ve hemolitik üremik sendromuna yol açar.
157 имен?
157 kişi mi?
353 ) } Восстание Лелуша осталась вдалеке она. 157 ) } Перевод :
Tanrıya sıkı sıkıya bağlıydı, ve hepimizin arkadaşıydı.
Чёрная, рост 157 см, примерно 20 лет.
Zenci, yaklaşık 1.60 m boyunda. Yirmilerin başlarında.
Во-первых, ей 157.
İlk olarak yüz elli yedi yaşında.
Это 157 часов.
Bu da eder 157 saat.
Но хочу ли я?
Ama ben bunu istiyormuyum? 432 01 : 07 : 47,120 - - 01 : 07 : 50,157 Belkide gerçek seks içermeyen bir film çekmelisin.
Я помню как Райан познакомился с Кейт, я думаю, он подумал, что она - 157 сантиметров полного безумия.
Ryan'ın Cate'le ilk tanıştığı zamanı hatırlıyorum. Sanırım ondan 90 60 90'lık çılgın diye bahsetmişti.
Согласно нашей информации, большинство пассажиров на борту UA 157 будут американцами.
Yolcuların çoğu UA-157 American uçuşunda ama burda uçaklardan önce uçan saçım!
139 ) \ an5 \ clip ( m 270 125 l 269 135 269 146 269 153 273 158 290 158 318 156 358 155 403 157 436 155 467 156 467 126 412 125 350 124 296 125 ) \ 3cH56B6CE } Первоклассный бутик
Ismarlama kıyafet yapan yüksek standartta bir butik! Yine tahmin ettiğim gibi! Usui-san tam olarak kim?
Так вот этот магазин копиров находится на углу 157 улицы и авеню лейтенанта Ухуры.
Bu fotokopi dükkanı 157. sokak ve Teğmen Uhura caddesinin köşesinde.
Бери 157.
157'i al.
Завтра утром. Чувак будет рыбачить в С-157
Yarın sabah C-157 de balık tutuyor olacak.
Лучше 101 пятицентовую, 157 четвертаков и 557 по 10.
101 tane beş sent, 157 tane 25 sent ve 557 tane onluk alabilir miyim lütfen?
Вы назвали только простые числа : 101, 157, 557.
Bahsettiğiniz sayılar, 101, 157, 557.
А то, что я была полной идиоткой, я люблю его и должна увидеть его, прежде чем он уедет.
Çünkü tam bir aptaldım, ve onu seviyorum, ve o gitmeden önce onu görmeliyim 706 00 : 34 : 34,157 - - 00 : 34 : 36,825 - Oh, iyi şanslar!
Страница 157.
Sayfa 157'de.
Это мы ещё о её прошлом не говорили.
biz 157 yıllık şeye dokunamayız.
Она ростом 157.5 сантиметров и работает в доках.
Kızın boyu 1.57, ve tersanede çalışıyor.
Это Сесна 157.
Ben Cessna 1-5-7.
Слушаем вас, Сесна 157.
Devam et, Cessna 1-5-7.
У тебя рост 157 и ты брюнетка.
Esmersin ve 1,57'sin.
Не так уж и далеко, уже проложили рельсы к новой станции на углу 157-й и Амстердам-Авеню.
Çok uzak değil... 157. Cadde
Рост Норы Хейген был 157 см.
Nora Hagan 152 cm boyunda.
доктор Стоун и Мэттью Ковальски - единственные выжившие на ТКС-157.
Görev Uzmanı Dr. Stone ve Görev Komutanı Matthew Kowalski... STS-157'den kurtulan tek kişiler.
Подтверждаю : я, Райан Стоун - единственная выжившая с ТКС-157.
Bilginize... ben, Ryan Stone, STS-157'den... sağ kurtulan tek kişiyim.
Нет, пока я не буду абсолютно, на 157 % в безопасности.
157 % güvenli olduğundan emin olana kadar olmaz.
И я захлопну дверь 157000 ёбаных раз.
Kapıyı 157 bin defa falan çarpacağım da.
353 ) } Восстание Лелуша 157 ) } Перевод :
Rüya...
Пожалуйста, 157?
Dahili numara 157 lütfen.
- Вот он. 157.
İşte bu. 157.
139 ) \ an5 \ 3cH56B6CE \ clip ( m 425 126 l 466 127 467 156 427 157 427 148 427 139 425 130 ) } Первоклассный бутик 139 ) \ an5 \ clip ( m 425 126 l 466 127 467 156 427 157 427 148 427 139 425 130 ) } Первоклассный бутик 139 ) \ an5 \ clip ( m 425 126 l 466 127 467 156 427 157 427 148 426 139 425 130 ) } Первоклассный бутик 139 ) \ an5 \ clip ( m 270 125 l 269 135 269 146 269 153 273 158 290 158 318 156 358 155 403 157 436 155 467 156 467 126 412 125 350 124 296 125 ) \ 3cH56B6CE } Первоклассный бутик
Tabi ki.
[т € жело дышит] - 157!
- 157!
764 00 : 39 : 23,488 - - 00 : 39 : 26,157 Пит?
Pete?
День 157-й
"157. GÜN"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]