English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → turco / [ 1 ] / 1938

1938 traducir turco

83 traducción paralela
Время - май 1938-го.
Zaman : Mayıs 1938.
Лос-Анджелес, 16-ое июля 1938 года.
Los Angeles, 16 Temmuz 1938.
Или, может быть, призвать к ответственности Уинстона Черчилля, который писал в открытом письме в лондонскую "Таймс" в 1938 году - в 1938 году, ваша честь :
Dünya lideri Winston Churchill'in sorumluluğu nerede? London Times'a 1938'de gönderdiği açık mektupta.... 1938'de, Sayın Hakim, diyor ki :
Жаклин Бон Бон, 26 лет, родилась 4-го июля 1938 года!
Jacqueline Bon Bon, 26 yaşında, Doğumu 4 temmuz 1938.
1938
1938.
А пятнадцатого октября тридцать восьмого года?
Ya 15 Ekim 1938'de neredeydin?
Подонок! Где ты был в четыре утра пятнадцатого октября тридцать восьмого года?
15 Ekim 1938'de öğleden sonra dörtte ne yapıyordun?
Он убил человека, ссыльного политика... пятнадцатого октября тридцать восьмого года!
Bu adam 15 Ekim 1938'de bir siyasi sürgünü öldürdü!
Луис... 1938.
Luis... 1938.
ЛЕТО, 1938 Так ты Сидзуо Энокидзу?
1938 Yazı - Shizuo Enokizu sen misin?
ФРАНЦУЗСКАЯ ЗАПАДНАЯ АФРИКА Июль 1938
FRANSIZ BATI AFRİKASI Temmuz 1938
Это было зимой 1938 года.
1938 kışıydı.
А между прочим, я тебе хочу сказать, что в 38 году наша страна будет...
Bu arada, aklıma gelmişken, 1938 yılında ülkemizde...
Он пользовался этим именем до 1938 года.
1938'e kadar o adı kullandı.
- Я частенько мотался с Робертом с 1932-го по 1938-ой
1932 ile 1938 arasında Robert'le yolculuklar yaptım.
Он переехал в Бруклин в 35-ом году женился на маме в 38-ом работал в морском порту, и был уже довольно пожилым человеком когда я родился в 1952 году.
1935'te Brooklyn'e taşındı... 1938'de annemle evlendi... 1952'de ben doğduğumda, deniz kuvvetlerinde... yaşlı bir adamdı.
- Земля. Гитлер, 1938.
- Dünya, Hitler. 1938.
"Любимы будьте те, кто садится" Памяти Цезаря Валлехо ( 1892-1938 )
Kutlu olsun işinin başında olana.
Смотри, в 1939 году Гитлер мог уничтожить английскую авиацию, и сделать это было очень...
Bak. Hitler 1938'de RAF'ı ele geçirdi,..... ki bunu çok, ama çok basit bir şekilde yaptı.
Лэнги переехали в Смоллвилль в 1938 Скупили несколько ферм в засушливых районах по дешевке.
Lang'ler Smallville'e 1938'de taşındı. Toz Çanağı'ndan kalan çiftlikler aldılar. Kelepirden anlıyorlardı.
Как насчет покататься по окрестностям а я тебе расскажу, чем тут занимались Лэнги с 1938?
Bahçede bir gezintiye ne dersin? Lang'lerin 1938'den beri neler yaptığını anlatırsın.
В 1938-ом...
1938'de...
Американские образовательные фильмы. Обучаем молодежь с 1938 года.
Über-Amerikan Eğitim filmleri 1938'den beri Amerikan gençliğine öğretiyor.
Я умерла в 1938.
Ben 1938'de öldüm.
Мы отправим вас назад, сначала в 1938 год... когда Чарли Чаплин и его злой нацисткий режим... поработил европу и попытался захватить мир.
Sizi ilk önce 1939 yılına götüreceğiz... Charlie Chaplin ve şeytani Nazi idaresinin... Avrupa'yı esir ettiği ve bütün dünyayı ele geçirmeye çalıştığı zamanlara.
Он родился в 1938, ровно За год до войны.
" 1938'de, savaştan bir yıl önce doğmuştu.
Он родился в 1938, за год до начала войны,
"1938'de savaştan bir yıl önce doğmuştu. Hiç unutmayacağım..."
Я познакомился с ним, когда посетил Палестину в 1938 году.
1938'de Reich adına Filistin'e yaptığım ziyarette tanıştık.
Там есть бетонный мост построенный в 1938
1938 yılında yapılmış beton bir köprü vardı.
Ќа рождество 1938 года они отправились на прогулку в лес, где долго и упорно обсуждали результаты экспериментов'ана.
1938 noel arifesinde ormanda yürüyüşe çıkıp Hahn'ın deney sonuçları hakkında uzun uzun tartıştılar.
Первое успешное восхождение по Северной Стене Айгера состоялось в 1938 году.
Eiger'in Kuzey Duvarından zirveye yapılan ilk tırmanış 1938'de gerçekleşti.
Там бетонный мост, построенный в 1938 году.
1938'de yapılmış beton bir köprü var.
Он родился в 1938-м...
- "Doğum yılı 19..." - 1938.
Он родился в 1938-м.
Doğum yılı 1938'di.
Он родился в 1938-м, необычного года.
Ve doğum yılı 1938'di, olağanüstü bir yıl.
В 1938-м "Шортинг Брэд" был номер один в хит-параде.
1938'in en hit şarkısı Shortnin'Bread'di.
А еще 1938-м человеком года "Таймс" стал Адольф Гитлер.
Aynı zamanda 1938'de, Time dergisinin Yılın Adamı, Adolf Hitler'di.
Это был 1938 год.
Yıl 1938.
Так выглядели красотки в 1938м.
1938'de güzel olmak böyleymiş.
Это был 1938 год.
Yıl, 1938.
Ты просишь меня, знаменитого представителя вина "Пол Массон", воссоздать мою блестящую радиопостановку 1938 года, только для того, чтобы ввести в заблуждение и впечатлить жену этой толстокожей рептилии?
Şimdi siz benden Paul Masson şaraplarının meşhur sözcüsünden 1938 yılındaki muhteşem radyo yayınımı bu kertenkele karısını kandırıp etkileyebilsin diye yeniden yaratmamı mı istiyorsunuz?
Хрустальная люстра Баккара, подаренная Магнус в 1938-ом маркизом Линлитгоу
Baccarat kristal avizesi. 1938 yıIında Linlithgow'lardan Marquess tarafından Magnus'a verildi.
Это 1938!
1938 yılındayız.
Но послушайте, давайте взглянем на записи 1938 года.
Ama şuna bakın. 1938 yılına sıçrıyoruz.
В 1938 году он был на вооружении вермахта.
1938'de Nazi ordusu kullanmıştı.
Прошла по всем выпускам назад до 1938
Ta 1938 yılına kadar gittim.
Я начну с икры и Montrachet 1938 года, затем принесите тартар из говядины "Кобе" с этим Лапин'42 года, а затем этот шоколад Террин - выглядит так, что психануться можно.
Havyar ve'38 Montrachet ile başlayacağım. Sonra Kobe tartare ve'42 Lapin alırım. Ardından çikolata terin, muhteşem görünüyor.
Он установил мировой рекорд скорости для паровых двигателей в далеком 1938.
1938'de buharlı makineler için dünya hız rekorunu kırdı.
На этом фоне в Ночь Всех Святых 1938 года молодой актер
Hafızalardaki bu Mars imajının üzerine 1938 cadılar bayramı gecesinde Orson Wells adlı genç bir aktör radyoda Dünyalar Savaşı'nın bir temsilini canlandırdı.
Это был необычайный год...
1938 olağanüstü bir yıldı. 1938'de...
Май 1938 года Кёнсун, Корея.
MAYIS 1938, KYUNG-SUNG, KORE.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]