English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → turco / [ 1 ] / 1959

1959 traducir turco

134 traducción paralela
ФИЛЬМ ПОЛУЧИЛ ПРИЗ ФИПРЕССИ
1959 CANNES FİLM FESTİVALİ ULUSLARARASI ELEŞTİRMENLER ÖDÜLÜ ve
ќфициальное открытие фестивал € искусств 1969-го.
1959 SANAT FESTİVALİ RESMİ YARIŞMA FİLMİ
март, 1959г.
MART 1959
июнь, 1959г.
HAZİRAN 1959
В 1959-ом году в инструкции Министерства внутренних дел было сказано, что интенсивность изучения в школах радиоактивности будет увеличиваться в течение следующих нескольких лет.
1959'da bir İçişleri Bakanlığı faaliyet raporunda şöyle yazıyordu : Önümüzdeki yıllarda radyoaktivite konusunda... halka daha fazla eğitim verilecek.
Надо же : 1959.
Bak... 59.
Моя давняя фиансэ, Пола Пауэрс, была похищена на отцовском Роллс-Ройсе модели 1959 года, ее вынудили поехать в Лас-Вегас ради одной аморальной цели.
Uzun süredir nişanlım olan Paula Powers babasının klasik 1959 model Rolls-Royce aracı ile kaçırıldı. Son derece ahlaksız bir amaçla zorla Las Vegas'a götürülüyor.
[Весна 1959 года]
1959 Baharı
Я вижу, что в графе "место работы" вы написали "с 1959 по 1976 - государственное исправительное учреждение Джолиет".
"İş geçmişi" bölümünde şunu görüyorum : "1959'den 1976'ya kadar, Joliet Eyalet Hapishanesi".
Какие - то пацаны вытащили тело 1959 года из камеры.
Bazı insan bedenleri 1953'den beri burada muhafaza edilmekteymiş.
Это произошло летом 1959 года,
Bu olay, 1959 yazındaydı.
У нас не было так много работы за одну ночь с тех пор, как в 1959 году случился пожар в ЭЛЬКС-клубе.
59'daki Elk's Club yangınından beri bir gecede bu kadar fazla olay görmedik.
В 1959 году, после восстания тибетцев против китайцев, Далай-лама бежал в Индию и с тех пор живёт там в изгнании.
1959'da, Çin'e karşı Tibetlilerin ayaklanmasından sonra Dalai Lama hayatını kurtarmak için Hindistan'a kaçtı ve o günden beri sürgünde yaşıyor.
Родилась 24 августа 1959 года.
Doğum günün 24 Ağustos 1959.
С момента оккупации в 1959.
1959'daki işgalden beri.
В полночь наступит 59-ый.
Gece yarısı geldi, yıl 1959 olacak.
Так начался 1959 год.
Ve 1959 yılı başladı.
"Потный Галерщик" 1959-го года...
"Terli Kayıkçılar" 1959,
В 1959 году совет сената штата понял : двумя сотнями долларов не отделаться.
1959 yılında, eyalet senatosu onu 200 dolarlık bir çekle susturamayacaklarını sonunda anladılar.
В 1959 у домохозяйки Стейси Ловелл появились дизайн и мечта.
1959'da, ev hanımı Stacy Lavelle'in yeni bir tasarımı ve hayali vardı.
ƒата рождени € : 3-11-59.
- Doğum tarihim : 3, 11, 1959.
- Это жидкое вещество. Вредный пестицид случайно открытый в 1959.
Sıvı. 1952'de böcek ilacı yapmaya çalışırken yanlışlıkla bulundu.
То же самое ты сказал Вульфу Хансену, в ушной клинике в Вирум, в 59 году.
1959'da Virum'daki klinikte çalışan Wulff Hansen'e de böyle demiştin.
А это снято в 1959 году в Вашингтоне.
Bunu ise 1959 senesinde, Washington'da iken çektim.
Я тоже водил санитарную машину. В 1959 г. в Алжире.
Ben de ambulans kullanıyordum.
Режиссер : Лассе Халлстром Год 1959 от Рождества Христова должен стать для вас...
Ve Tanrının yılı olan 1959'da, olaylar...
Победа Федерико Богомантеса в Тур де Франс 1959 года.
Federico Bahamontes'in 1959'daki Fransa turu zaferi.
Кто — то видел'59 красный Кедди, его вытащили из газовой станйии... прямо перед взрывом.
Birisi bir benzin istasyonundan çıkan 1959 kırmızı Cadillac görmüş yer patlamadan az önce.
Это пяти моторный красный'59 Кадиллак.
İtfaiye-kırmızısı 1959 Cadillac.
'59 Кадди, красный.
1959 Kadillak, kırmızı.
B 1959 годy США дрyжили с шахом Ирана.
1959'da Birleşmiş Milletler ile İran Şahı'nın arası çok iyiydi.
- OK. Когда был вопрос, назовите лидера Кубы, который у власти с 1959...
Şu soruyu sorduklarında..., 1959'dan beri iktidarda olan Küba lideri...
Дом был построен в 1959 году для Фрэнка Синатры.
Bu ev, 1959'da Frank Sinatra için yapılmış.
САРА КОННОР 1959-1997 Мы САМИ ВЕРШИМ СВОЮ СУДЬБУ
YAPTIKLARIMIZ DIŞINDA BİR KADER YOKTUR
Я вошла в этот мир на Елисейских Полях в 1959 году.
Bu dünyaya Champs-Elysees'de dahil oldum. 1959'da.
Chateau Chasse Spleen, 1959.
"Chateau Chasse Spleen, 1959."
Январь 1959 года, Гавана, Куба Угнетение... закончено.
[January 1959, Havana, Küba] baskı sona erdi
Май 1959 года, национализация американских компаний на Кубе Номер 1 : "Кубинская электрическая компания".
May 1959, küba'daki amerikan şirketlerinin ulusallaştırılması
В первый раз я с ним встретился в марте 1959 года.
onunla ilk kez 1959 mart'ında tanıştım.
"Шато Жискур" 1959 года
Bir "Chateau Giscours," 1959.
Все помешаны на 59-ом, но, по-моему, урожай 61-го ни с чем не сравнить.
İnsanlar 1959 mahsulünü pek abartılar ama bence 1961 kadar özeli yoktur.
¬ этом нет необходимости. я опасаюсь его.
Bunda şaşıracak bir şey yok. 1959'dan beri kapalı.
И еще – в 1959, и до этого – в 1936. Каждые 23 года, как часы.
Ve, 1959'da, ve tekrar, ondan önce, 1936'da.
В 59-м я сводил на него своего отца.
1959'da babamı o filme götürmüştüm.
Породюссер и режиссер Билли Уайлдер На 1-е Ноября 1959 года население Нью Йорка составило 8 042 783.
İyi Seyirler... 1 Kasım 1959'da, New York'un nüfusu 8,042,783'tü.
КЛИНИКА ЛАВЛЕЙСА В АЛЬБУКЕРКЕ ШТАТ НЬЮ-МЕКСИКО ФЕВРАЛЬ 1959 ГОД
Lovelace Kliniği, Albuquerque, New Mexico, Şubat 1959
ВАШИНГТОН 9 АПРЕЛЯ 1959 ГОДА
Washington, D.C., 9 Nisan 1959
Дом Киоко. 1959.
Kyoko'nun Evi Basım Tarihi : 1959
В пятьдесят девятом году Далай-лама вынужден был бежать в Индию.
Altı bin manastır yok edildi. 1959 yılında Dalai Lama Hindistan'a kaçmak zorunda kaldı.
Именно.
Ve yanlış anımsamıyorsam... hakim Munroe bu maddeyi en son 1959 da uygulamıştı.
1959 год :
1959 :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]