312 traducir turco
110 traducción paralela
31-26-83, пожалуйста.
312-683 numara lütfen.
Наш курс лежит через Мурасаки-312 - похожее на квазар-образование.
Rotamızın üstündeki Murasaki 312'den geçiyoruz, radyo dalgası yayıyor.
Мы потеряли контроль, и нас затягивает прямо в центр Мурасаки-312.
Kontrolü kaybettik, doğrudan Murasaki 312'in merkezine çekiliyoruz.
Электромагнитный феномен, известный как Мурасаки-312... Злобный космический вихрь... Горькое напоминание о том, что семеро наших сослуживцев все еще вне досягаемости.
Murasaki 312 olarak bilinen bu elektromanyetik fenomen kızgın bir girdap gibi dönerek, henüz yedi arkadaşımızdan da haber alamadığımızı bize hatırlatıyor.
"Азимир Ойл" - двадцать и семь восьмых.
Azimir Petrol : 20,312 ; artış 1,12 puan...
Зардай 312.
Zarde 312.
ЧЕМПИОН МИРА В БЕГЕ НА 100 ЯРДОВ ЛИДС, 1899
- Dünya Şampiyonu 100 Metre, 9,312 saniye. Leeds, 1899
9.516, мальчик.
9,312 saniye.
312-399-2090.
Numara 312-399-2090.
312-905-9044.
Evde olacaktı. Numara 312-905-9044.
Ты знаешь, сколько будет триста двенадцать умножить на сто двадцать три?
312 kere 123 kaç eder, biliyor musun?
Хорошо! Вы получите зубоврачебную страховку. [Skipped item nr. 312]
Pekala Homer, Diş sigortasını alabilirsiniz... ama bir şartla :
[Skipped item nr. 312]
Elbette oğlum.
Мы не можем добраться до пульта управления отражателем 438 00 : 59 : 22,312 - - 00 : 59 : 26,608 Мистер Ворф, вы помните вашу G-0 боевую подготовку?
Yansıtıcı kontrollerine ya da bir mekiğe erişemiyoruz...
Уничтожено восемь планет. 312 судов разрушено.
Sekiz gezegen yok edildi 312 gemi kullanılamaz halde.
Коллекционеры в среднем имеют три тысячи триста двенадцать комиксов, и ей или ему требуется приблизительно один год жизни, чтобы их прочитать
Normal bir çizgi roman koleksiyoncusunda 3.312 kitap vardır ve hayatının yaklaşık bir yılını onları okuyarak geçirir.
После этого, я стала бояться детей. Мне кажутся странные вещи например, что Садако была в школе сегодня...
312 00 : 46 : 06,208 - - 00 : 46 : 08,597... Bugün okula hangi Sadako'nun....... geldiğini mesela..
На четвёртом месте, Гриффиндор с 312 очками.
Dördüncü sırada, 312 puanla Gryffindor var.
Наверху, Комната 312.
Yukarıda, 312 nolu odada.
Вид 312 использовал подобную технологию.
Tür 312 benzer bir teknoloji kullanıyor.
Нет, но это могли быть люди, которые позже были ассимилированы - вид 312
Hayır, ama bunu yapanların daha sonra asimile edilen Tür 312 olabileceğini düşünüyorum.
Кристина, мальчик в 312...
Christine. 312'deki çocuk.
Вайпер 7242, Хищник 312.
Viper 7242, Raptor 312.
Колонист Один, это Хищник 312, я вернулась, и я привезла друга.
Colonial 1, burası Raptor 312. Döndüm ve beraberimde bir arkadaş getirdim.
Вы на борту Сиерра Эйрлайнз, рейс 312 во Фресно.
Sierra Havayollarının 312 sefer sayılı Fresno'ya giden uçağına hoş geldiniz.
- Угол 312 градусов.
- 112 derece.
- В центр. Норт Спринг Стрит 312.
- Şehir merkezine. 31 2 Spring Sokağı.
Но это всё так... - Вот что важно, так это... - Триста двенадцать.
Önemli olan... 312.
Триста двенадцать?
312 mi?
Это 312-й?
Burası 312 mi?
Сайго, из 312-го.
Saigo, 312'den. - Saigo.
312-555-0143.
312-555-0143.
Боб, последние 10 тестов Клемо по Американской истории.
Beave, Clemo'nun, Amerika tarihi ile ilgili son on sınav. 312 sayfa.
"Натан Берк, 312-555-0196."
"Nathan burke, Tel : 312 555 0196."
312-555-0192.
312-555-0192.
Осталось всего 312 пунктиков!
Sadece 312 mesele kaldı halledilecek.
- Октав Паранго, 312. - Добрый день.
Octave Parengo, 312 numaralı oda.
312 Авеню Оливьеpa, тpетий этaж, кpaснaя двеpь.
OLİVERA BULVARI NO : 312 İKİNCİ KAT KIRMIZI KAPI
450 ) \ blur3 } Следующий эпизод Naruto Shippuuden № 312 450 ) \ blur3 } "Старый мастер и Око Дракона" 450 ) \ blur3 } выйдет в четверг 9 мая 2013 года мы остались без сил.
# Yürümekten bitap vaziyette kaybetmişim yolumu #
Тоже будете на 312-ой?
Sen de geliyor musun 312'ye?
Да-да, 312-ая.
Evet, evet 312.
Почему лодка 312 еще здесь?
312'deki tekne, neden hâlâ burada?
Угрюмый малый.
Ah üzgün surat, 312.
312 тысяч, и я продолжаю набирать очки.
312,000. Giderek artıyor.
ведь это моё место. 197 ) } Парк Намиширо 247 ) } Внимательно ознакомтесь! 312 ) } Мусорных корзин нет.
Bekle bir dakika.
ТРИСТА ДВЕНАДЦАТЬ ДНЕЙ ДО РОЖДЕСТВА
Yılbaşından 312 gün önce
312,000 $ - это приемлимо.
312 bin dolar, tam kelepir.
- 312 штук?
312 bin dolar mı?
Браво, дельта, 312, генри.
Bravo, delta, 312 Henry.
0 ) \ be1 \ cH6FE9EA \ p1 } m 774 239 l 774 288 886 333 890 330 b 903 331 923 324 932 318 l 927 312 922 304 921 309 923 316 916 312 911 306 908 305 905 311 901 295 900 288 0 ) \ be1 \ cH6562B5 \ p1 } m 1063 235 l 1066 242 1067 248 b 1071 259 1073 269 1073 278 l 1124 278 1125 239 1120 235 0 ) \ be1 \ cH6562B5 \ p1 } m 1061 236 l 1064 247 1067 252 1071 259 1074 263 1072 270 1074 278 1126 276 1126 244 1118 235
Eğer senin sürgün edilmiş biriyle hala bağlantıda olduğunu öğrenecek olurlarsa...
312 крон?
312 Kron mu?