Alla traducir turco
17 traducción paralela
Своею собственной рукой!
le catene alla libertà!
Ты всерьез думаешь, что этот псих справится с этим делом?
Adam radyodan anladığına göre bundan da biraz anlar. Yahu, sen ciddi misin alla sen?
В дословном переводе - "давать свет".
"Dare alla luce" ışık veren.
Знаешь, alla Veneziana с луком...
Zeytinyağlı, soğanlı falan...
Понимаете, они все были его близкими друзьями.
Alla Rakha ile tanıştım.
Мидии посилиппо, карпаччо из говядины с трюфельным маслом, и фетуччине алла граппа с натуральными молодыми помидорами.
Midye Posillipo, Siyah Truf yağlı Dana Carpaccio ve organik küçük olgun domatesli Fettuccine alla grappa.
Спагетти а-ля панья лучше.
- Spagetti alla panna daha iyi.
Трубочки с заварным кремом.
Cannoncini alla crema pasticcera.
Her Ladyship wants to give us alla day out while we're in the south.
Güneydeyken Hanımefendileri bize bir gün izin vermek istiyor.
Пенне алла водки или как! ОК.
- Penne alla vodka'yı severim.
Это pappardelle alla lepre. Вы сможете это произнести?
Bu papardelle alla lepre.
- Нет, нет.
- Par-par-delle alla...
- Стейки? Bistecca alla Fiorentina, Флорентийские бифштексы.
"Bistecca alla fiorentina"
Alla.
Allá
Когда будешь в Испании, трахни за меня какого-нибудь панк-рокера, и когда-нибудь за это время я давала тебе плохой совет?
¡ Cógete a un rockero en España de mi parte cuando estés allá! Ve bu kadar zamanda sana karşı bir yanlışım oldu mu?
Знаете, мне пришлось работать с великим Алла Рака, величайшим табла-музыкантом в мире.
"Alla Rakha'dan birşeyler göstermesini istesene" diyordu.
- Par-par-delle alla...
Söyleyebilir misin?