Allison traducir turco
1,427 traducción paralela
Элисон, верно?
İsmin Allison, değil mi?
Я впечатлен, Элисон.
Etkilendim Allison.
Элисон, вы плохо выглядите.
Allison, iyi görünmüyorsun.
Элисон, ваш нос.
Allison, burnun.
Элисон, эй, эй, Элисон, эй.
Allison. Allison.
Элисон...
Allison....
Элисон... ты больна.
Allison, sen hastasın.
Это все очень серьезно, Эл.
Bu ciddi Allison.
Удачи, Элисон.
Bol şans Allison.
И вы сказали много хорошего, Элисон, но я должен признаться, что это сообщение встревожило меня.
Güzel şeyler söylemişsin Allison ama. itiraf etmeliyim ki mesajın beni meraklandırdı.
Элисон... вы должны двигаться дальше. Должны, ради памяти о вашей семье.
Allison........ hayatına devam etmelisin.
Элисон...
Allison...
Элисон, что ты несешь?
Allison sen neden bahsediyorsun?
Элисон, ты бредишь.
Allison sen çıldırmışsın.
Нет-нет-нет-нет, Элисон.
Hayır. Hayır. Allison.
Элисон, слушай меня.
Allison, beni dinle.
Это Элисон Дюбуа.
Onun adı Allison Dubois.
Элисон, Господи Боже...
Allison, aman Tanrım.
Что вы такое говорите?
Neden bahsediyorsun Allison?
Элисон? !
Allison!
Джо, я знаю, что Элисон отложила эту операцию, потому что боялась, что картель решил уничтожить вашу семью.
Allison'un ameliyatı ertelemesinin sebebinin kartelin ailen için tehdit yaratması olduğunu biliyorum.
Это Элисон Кларк.
Bu, Allison Clark.
Но Элисон оставалось жить 3 месяца Когда она попала ко мне. А я смогла продлить ей жизнь на 2 года.
Ama Allison buraya ilk geldiğinde üç aylık ömrü vardı ama ben onu iki sene yaşatmayı başardım.
Эллисон и я будем сидеть в засаде на почте.
Allison ve ben kutunun üzerine oturacağız.
Элисон, мистер Прайс попросил распространить по офису приказ " Офис закрыт на выходных.
Allison, Bay Pryce bir duyuru istedi. "Bu hafta sonu ofis kapalı kalacak."
Бывший муж забрал её дочь Эллисон из школы посреди учебного года.
Eski kocası Allison'ı... dönem ortasında okuldan almış.
Несколько месяцев назад я нашла в телефоне Бена фотографию Эллисон.
Birkaç ay önce... Ben'in telefonunda Allison'ın resmini buldum.
Да, он заявил, что Эллисон отправила ему ее по ошибке.
Allison'ın... yanlışlıkla yolladığını söyledi.
Что сказала Эллисон?
Allison ne dedi?
Эллисон - она лгунья.
Allison yalancıdır.
Мистер Сендвейз, жертва здесь
Bay Sandweiss, Allison burada kurban konumunda.
Эллисон, у нас есть фотография, которую сделал твой отчим.
Allison, üvey babanın çektiği resimler elimizde.
Эллисон, ты рассказывала кому-нибудь о том, что делал твой отчим?
Allison, üvey babanın yaptıklarını kimseye anlattın mı?
Полицейские допросили её?
Polis Allison'ı sorguladı mı? Büroma geldiler.
Эллисон, успокойся...
Allison, sakin ol.
День когда погибла Элисон тоже есть в записях.
Allison'ın yangında öldüğü gün. O da listede var.
Да, думаю смерть Элисон немного сдвинула тебя с оси, и повлияло на способность рассуждать.
Evet, sanırım Allison'ın ölümü eksenini biraz kaydırmış. Ve bu da karar verme yetini engelliyor.
Элисон тоже этого хотела.
Allison'ın ne istediğini biliyorsun.
Следователь сказал, что Элисон отравилась угарным газом.
Müfettiş, Allison'ın duman zehirlenmesinden öldüğünü söyledi.
Если бы я получил до смерти Элисон, то я бы спас ее жизнь.
Allison ölmeden önce elime geçmiş olsaydı, hayatını kurtarabilirdim.
- Мистер Элисон Робинсон мл.?
- Bay Allison Robinson Jr?
Лучшая осанка в офисе, Элисон. Серьезно.
Bürodaki en iyi sandalye, Allison.
Эллисон, я думаю.
Sanırım Allison.
А ты что думаешь, Элиссон?
Sen ne düşünüyorsun Allison?
Элисон?
Allison?
- Элисон Кларк? - После 3 месяцев ИЛ-2
- Allison Clark mı?
Боже.
Allison o yüzden seninle.
Эллисон...
Allison...
Каково ваше профессиональное мнение насчёт Эллисон?
Allison hakkındaki mesleki görüşünüz nedir?
Они приехали ко мне в офис.
Allison bir şey yapmak istemedi.
Элисон хотела, чтобы я позвонил тебе.
Allison, seni aramamı istemişti.