English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → turco / [ A ] / Anson

Anson traducir turco

189 traducción paralela
Я проверяю Энсона Харриса Он много лет был капитаном.
- Anson Harris'i denetliyorum. - Ama o yıllardır kaptanlık yapıyor.
Привет, Энсон Что ты делаешь здесь так рано?
Merhaba, Anson. Neden bu kadar erkenden buradasın?
- Политкорректный Мачо.
- PC Anson.
Гонус Вагнер, Кэп Энсон, Мордакаи "3-Пальца" Тёмный.
Honus Wagner, Cap Anson... Mordecai Brown- - Uh, efendim.
" Молодой человек по имени Ансон [англ. Anson] просто наслаждался жизнью...
Genç olan, Anson, hayattan daha yeni lezzet almaya başlamıştı,
Ну что, Ансон? ..
Doğru, Anson.
— Мистер Ансон! ..
- Bay Anson!
Это — мистер Гаррад, а меня, эм-м, зовут Ансон.
Bu Bay Garrad ve adım Anson.
А что такое наука, мистер Ансон?
Bilim nedir, Bay Anson?
— [Морган] Мистер Ансон! ..
- Bay Anson.
Ради бога, Ансон, да крутите же сильнее!
Allah aşkına, Anson, takıntılı.
Ансон? ..
Anson?
Я удивлён, мистер Ансон, как вы могли такое подумать.
Bay Anson, şaşırttınız beni, böyle bir hata ile.
Но спасибо в любом случае. Эм... Реджинальд Ансон.
Neyse teşekkürler, Ben Reginald Anson.
— [Шёпотом] Ансон!
- Anson.
А вы были когда-нибудь в Адене, мистер Ансон?
Siz Aden'e hiç gittiniz mi Bay Anson?
Мистер Ансон, а вы?
Siz Bay Anson?
И одну для мистера Ансона.
Bay Anson'a da bir tane.
Спокойной ночи, мистер Ансон.
İyi geceler Bay Anson.
Ну вот, Ансон, нам нужно срочно решить вопрос с машиной.
Doğru, Anson, günün düzeni : Motoru hallet.
Ансон! ..
Anson!
Ну, давай, Ансон.
Gel, Anson.
— [Гаррад] Ансон!
- Anson!
Ансон! ..
Anson.
— Замолчите же, Ансон! ..
- Kes sesini, Anson.
Джордж, э-э-это я, Ансон.
Ben Anson, George.
Ах, Ансон?
Oh, Anson.
"... и ещё был свет для мистера Ансона, чтобы произвести нужные замеры.
Hala ölçmek için ışık varken Bay Anson.
[Дед] " И вот Бетти и Ансон остались в ту ночь на Флинен Гароу.
Ve Betty Anson'la Ffynnon Garw'da sabahladı.
А если позвонит Энсон, что мне делать?
Peki Anson, gerçekleştirme prosedürü için ararsa, ne yapayım?
Кто-то должен слетать в Сиэтл и прибить Энсона!
Birilerinin Seattle'a uçup, Anson'ın kalbine kazık saplaması gerek...
- Значит, ты сам разберешься с Энсоном?
- Yani Anson'la anlaşacak mısın? - Aynen öyle.
Ты обещал, что выполнишь намеченные планы - $ 1, 60 за акцию.
Hedeflere ulaşmaya söz vermiştin, Anson hisse başına bir dolar altmış demiştin.
Однако не будет издательского дома "Баер-Грант" без Энсона Баера.
Hayır. Baer / Grant Yayıncılık yok Baer / Grant Yayıncılık yok Anson Baer yoksa.
Он, наверное, сейчас катается на яхте.
Muhtemelen denize açılmış senin ne cehennemde kaldığını merak ederek, emeklilik günlerinin tadını çıkarıyordur, Anson.
Я считаю, что это в твоих же интересах, Энсон.
Bunun iyiliğin için olduğunu farzet, Anson.
- Баер остановился в "Ритц-Карлтоне".
- Anson Baers, şehirde, Ritz Carlton'daymış. - Öyle mi?
Энсон Баер все это придумал, да?
-... ne yapıyor olursam olayım, seni ilgilendirmez. - Oyun, Anson Baer mi? Bütün bunlar onunla mı ilgili?
Энсон?
Anson?
Энсон? Где ты, Энсон?
Neredesin Anson?
Энсон.
Anson.
Вызываю Энсона.
Anson'ı arıyorum.
Где ты, Энсон?
Neredesin Anson?
Энсон. Вызываю Ансона.
Anson'ı arıyorum.
Энсон, иди сюда!
Anson, çabuk çık oradan.
Ах, вот оно, Энсон.
Bu iş bitti Anson.
Энсон Стокс, он сделал это для меня.
Anson Stokes, bunu o yaptı.
Энсон Стокс является бывшим сотрудником... на площадке склада, которой мистер Гилмор владеет.
Anson Stokes, Bay Gilmore'un depolama... tesislerinde çalışan eski bir eleman.
И Энсон Стокс нигде не был найден.
Anson Stokes hiçbir yerde bulunamamış.
- Почему Энсон Стокс не хочет говорить с полицией. - Малдер.
Anson'ın neden polisle konuşmak istemediğini merak ediyorum.
Для меня важен сегодняшний день.
Mühim olan bugün, Anson.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]