Axe traducir turco
473 traducción paralela
Свихнулся от счастья (? axe-happy ) на форелевой ферме, убил 60 рыб.
O, alabalık çiftliğinden kovulmuş. 60 balık öldürmüş.
Я был благодарен лейблу "К-Рекордс" за те все группы, с которыми она меня познакомила например "Вазелин-с" или с Европейцами, Британцами на подобие "Янг Марбл Джаинст" и "Клин акс".
K Records'a ve bana tanıttıkları müziklere minnettarım. "Vaselines" gibi ve Avrupa'dan, özellikle İngiltere'den çıkan pek çok şeye mesela "Young Marble Giants", "Clean Axe" gibi gruplara minnettarım.
Вот же тупое отродье!
Şerefsiz Axe'ı da getir bok herif!
как они его сцапали.
Tabii ki. Axe yüzünden bu kadar belaya bulaştığımıza inanamıyorum.
Наш Топор - настоящий псих.
Axe'in psikopat biri olduğunu biliyorsun.
И Топор тогда забыл мужика отрыть...
Royal Bilardo'dan mı? Axe, adamı çıkarmayı unutmuştu.
Сем Экс, Фиона Гленен, твоя мать.
Sam Axe, Fiona Glenanne, Annen.
Прячешь у себя Сэма Экса?
Sam Axe'ı burada mı saklıyordun?
О, просмотрел тут фотки, которые мне дал мистер Экс.
Bay Axe'ın verdiği resimlere göz attım.
Сэм Экс, гляжу кучеряво тебе живется на государственную пенсию.
Sam Axe, görüyorum ki hükümet maaşından daha iyi koşullardasın.
Чего тебе надо, Экс?
Sen ne istiyorsun, Axe?
Похоже, раз в жизни твоя информация и впрямь оказалась верной, Экс.
İlk defa verdiğin bilgi doğru çıktı, Axe.
Брось, Экс, знаешь же не хуже нас, мы без ордера официально ничего не можем.
Hadi ama Axe, resmi emir olmadan hiçbir şey yapamayacağımı.. sende benim kadar iyi bilirsin.
Понятия не имеем о чем ты толкуешь, Экс.
Neden bahsettiğini hiç anlamıyoruz, Axe.
Не то чтоб точно по уставу, Экс.
Tam olarak kurtulmuş değil, Axe.
Так что я позвонил Сэму и предложил помощь.
Bende Sam Axe'ı arayıp, yardım teklif ettim.
Да, Сэм сказал мне.
evet, Axe anlattı.
Да, Сэм вписал тебя и Фи в добровольцы.
Öyle, Axe, sen ve Fi'yi gönüllü yazdırdı.
Время развернуть арсенал Сэма.
Sam Axe cephaneliğini açmanın zamanı geldi.
- Доброе утро, мистер Экс.
Tünaydın, Bay Axe.
У нас много работы, мистер Экс,
Yapılacak çok işimiz var, Bay Axe.
Не сработает, потому что я не пью, мистер Экс.
Bunlar işe yaramaz, çünkü ben içki içmem, Bay Axe
Запомните, мистер Экс, налоговую службу не очаруешь модной рубашкой, льстивыми разговорами, и розовыми напитками.
Unutmayın, Bay Axe, Gösterişli bir gömlekle,... yumuşak konuşmalarla, pembe içecekler ile Vergi Dairesi cezp edilemez.
- Налоговая служба не разрешает секретные вычеты, мистер Экс.
Vergi dairesinde gizli kesintilere izin verilmez, Bay Axe.
Ваша недостача по налогам приближается к 25 %, мистер Экс.
Vergi kusurunuz % 25'e yaklaştı, Bay Axe.
- Не имею понятия о чем вы, мистер Экс.
Bana ne demek istediğiniz hakkında hiç bir bilgim yok, Bay Axe.
Я Сэм Экс.
Ben Sam Axe.
АКС
... Axe!
- Это дезодорант "Экс".
- Axe. - Biliyorum.
- Они меня повинтили когда я у них пробник AXE стащил.
- Bana ekranı çizik Lynx kakaladılar.
Вы дозвонились до Сэма Экса, служба помощи беглецам.
Sam Axe'in kaçak-yardım hattını aradınız.
Единственная вещь между нами - это стойкий запах твоего дезодоранта
Aramızda olan tek şey Axe parfümünün üzerime bulaşmasıydı.
Мужской AXE?
Erkekler için Axe?
Я друг Сэма Экса.
Sam Axe'in bir arkadaşıyım.
Парень - подлый бабник Такая работа думана для Сэма Экса.
Adam adi zamparanın teki... - -... ve bu iş tam Sam Axe`a göre.
Сэм Экс, например.
Örneğin, Sam Axe.
Джесси, это Сэм Экс.
Jesse, bu Sam Axe.
Нежные интонации Сэма Экса, так?
Sam Axe'in ahenkli sesi mi?
Говорит твой любимый плакса, Сэм Экс.
En sevdiğin eski dostun Sam Axe, arıyor.
Зови меня Топор.
Bana Axe de.
- Топор?
- Axe?
Мы сами справимся, Топор.
Başarabiliriz, Axe.
Эй, Я Топор.
- Ben Axe'ım. - Doğru.
Топор.
Axe.
Sarah was killed with an axe, Reese.
Sarah bir baltayla öldürüldü, Reese.
- Она что пользуется мужским дезодорантом?
- Axe deodorant mı sıkmış? - Bilmiyorum.
Спроси Сэма Экса.
Sam Axe'i ara.
Извините, что заставил спуститься, мистер Экс.
Rahatsız ettiğim için üzgünüm, Bay Axe.
Это вы Сэм Экс?
Sam Axe siz misiniz?
- Топор.
- Ben Axe.
Я Топор.
Ben Axe'im.