English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → turco / [ B ] / Baileys

Baileys traducir turco

19 traducción paralela
Простите... в "Бэйлис" поймали сигнал.
Afedersiniz- - Baileys'de bir yayın aldılar.
Странно видеть бар "Бэйли'с" без механического быка.
Baileys'in boğa makinesi olmayan haline hala alışamadım.
Я просто зашёл в "Бэйли'с", чтобы посмотреть телепередачу.
Sadece televizyon sinyalini kontrol etmek için Baileys'e uğradım.
Он утром заходил в "Бэйлис".
- Sabah Baileys'teydi.
Вот там, за "Бэйлис".
Orada Baileys'in arkasında.
Я полюбил тебя с первого взгляда в Бейли.
Seni Baileys'te gördüğüm ilk andan beri seviyorum.
Двойной Бейлис со льдом, пожалуйста. Капельку лимонного сока.
Baileys 2 tane olsun lütfen
Хобби Hоэля - это сидеть в сарае, пить Бейлис Айриш Крим и набивать чучело птиц, найденных на обочине дороги.
Noel'in hobisi kulübesinde oturup, Baileys İrlanda Likörü içmek ve yolun kenarında bulduğu kuşları doldurmaktı.
С ликером ( ориг.Baileys ) или не надо вообще.
Baileys katmazsan istemem.
Немного обезболивающего Пег и... и немного Бейлиса.
Aslında... Sadece, biraz Peg'in ağrı kesicilerinden ve biraz da Baileys. Ama sonra pişman oldum ve sonra bilerek kusup çıkarttım.
Нам понадобится гораздо больше чего-то покрепче Бейлиза, чтобы ответить на этот вопрос.
Bunu cevaplamak için Baileys'ten fazlasına ihtiyacımız olacak.
Бэйли Харбор, помнишь?
Baileys Harbor. Hatırladın mı?
Я думала мы поедем туда же в Бухту Харбор...
Baileys Harbor'daki aynı yeri ayarladım.
Мы не едем в Бэйли Харбор.
Baileys Harbor'a gitmeyeceğiz.
Добро пожаловать в рай на Бейлис Харбор.
Baileys Harbor'daki cennete hoş geldiniz.
Ладно, кофейный ликер, ликер Baileys и... взбитые сливки.
İşte, kahlua, baileys ve krem şanti.
Мне нужны презервативы и бутылка Бейлис. Повтори.
- Bir şişe Baileys ve prezervatife ihtiyacım var.
Эта вещь работает?
Baileys'e baktım. Bu şey çalışıyor mu?
Бейлис.
Baileys.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]