Beta traducir turco
521 traducción paralela
Эвакуация под угрозой. Переходим к плану бета.
Beta protokolüne geçiyoruz.
Находясь на орбите планеты Бета-3 в поисках звездолета "Аркон", пропавшего здесь 100 лет назад, поисковый отряд из двух офицеров "Энтерпрайза"
100 yıl önce kaybolmuş yıldız gemisi Archon'u bulmak için, Beta III gezegeni yörüngesinde ilerlerken, iki görevliden oluşan bir arama heyeti aşağıdaki gezegene gönderildi.
"Энтерпрайз", подвергнувшийся атаке тепловыми лучами с поверхности планеты Бета-3, находится под командованием офицера-инженера Скотта.
Beta III'ün ısı ışını saldırısı altında bulunan Enterprise, şimdi Teknik Sorumlu Scott'un komutası altında bulunuyor.
"Энтерпрайз" готов покинуть Бету-3 звездной системы Си-111.
Enterprise, C-111 yıldız sistemindeki Beta III gezegeninden ayrılıyor.
Колонии Бета-VI нужны их поставки.
Beta VI kolonisi malzemelerini istiyor.
Курс на колонию Бета-VI.
- Beta VI kolonisi için rota çiz.
Колония Бета-VI разрешает приближение.
- Beta Vl kolonisi inişe izin veriyor.
На Бета Антаресе-4 играют в настоящую игру.
- Beta Antares'te gerçek oyun oynarlar.
- Я знаком с культурой Беты Антареса-4. - Спок.
Beta Antares'teki kültürü biliyorum.
Карты на Бете Антареса-4 от этих отличаются, но не сильно.
Tabii ki Beta Antares IV'deki kartla farklı ama çok farklı değil.
Я - компьютер Бета 5, способный на аналитические решения.
Ben Beta 5 modeli bir bilgisayarım, analitik karar verme yeteneğim var.
Компьютер, предупреждаю, мне не по нраву снобизм Беты 5.
Beta 5 küstahlığını çekemem, seni uyarıyorum.
В момент, когда мы получили сигнал бедствия с колонии на Бета-12А, клингоны были слишком далеко, чтобы атаковать колонию.
Beta 12A'dan o anda bir sinyal aldık. Bir saldırı için Klingonlar çok uzaktaydılar.
- Тау 8.7, бета 0.041.
- Tau 8.7, Beta 0.041.
Екип Оранжевы бета данные : 47532.
Turuncu oda beta değeri, 47532
г жытиа евеи нежуцеи апо том екецво сто йатастяыла а, б йаи ц толеис.
Alfa, Beta ve Gama güvertelerindeki yangın kontrol dışı.
апо тгм пкатжояла пяосцеиысгс, г жытиа пяовыяаеи пяос том толеа б, том яеулатодотг, йаи тгм пеяиовг ц.
Yangın iniş pistinden yayılıp Beta bölgesinden jeneratöre ve... -... Gama bölgesine doğru ilerliyor.
о аявгцос тгс пуяосбестийгс амажеяеи оти г жытиа пеяасе тгм диавыяистийг цяаллг сто диалеяисла 31 йаи стом б йаи ц толеа.
Albay. Yangın lideri, yangının savunma çizgisini geçtiğini rapor ediyor. 31. bölmede, Beta ve Gamma bölümlerinde.
лпояеите ма пяосцеиыхеите стгм пкатжояла б.
Beta pistine inişiniz serbest.
екгжхг. йатеухумоласте пяос тгм пкатжояла б.
Anlaşıldı. Beta pisti serbest.
ыяаиа. йаи циати дем лас то екецам отам тоус еивале сто йатастяыла б ;
Harika, neden Beta güvertesindeyken söylemediler? Tamam.
- еиласте стгм пеяиовг б йаи вяеиафоласте богхеиа. - ╦ явомтаи покелистес.
- Beta bölümündeyiz ve yardım gerekiyor. - Savaşçılar yolda.
тоте ха лпояы ма епийоимымгсы лафи соу.
Sonra sizinle Beta kanalından bağlantı kurabilirim.
лпоулея, епийоимымгсе ле том сумтацлатаява таи сто йамаки б. - лакиста, йуяие.
Boomer, Albay Tigh'ı Beta kanalına bağla. Peki efendim.
Эта звезда прямо надо мной - Бета Андромеды, вторая по яркости звезда созвездия, расположенная в 75 световых годах от Земли.
Tam üzerimdeki yıldız ise Beta Andromedae dünyadan 75 ışık yılı uzaklıktaki takım yıldızının ikinci en parlak üyesi.
Завистливые современники называли его Бетой, второй буквой греческого алфавита, потому что он говорил : "Эратосфен - второй из лучших во всем".
Arkadasi onu Yunan alfabesinin ikinci harfi "beta" olarak isimlendirmisti, çünkü ona göre Eratosthenes her konuda "en iyi ikinciydi".
Через десять секунд они врезались в третью луну Джаглан Бета. — Да ты что!
On saniye sonra, direkt Jaglan Beta'nın üçüncü güneşine daldı.
Как пожелаете, полдюйма, три четверти, бета.
1 l2'lik, 3l4'lik, Beta.
Бета-волны замедляются.
Beta dalgaları yavaşlıyor.
6-b-9, мистер Кохааген на линии.
Altı-beta-dokuz, Bay Cohaagen'dan canlı bağlantınız var.
6-b-9, ответе.
Altı-beta-dokuz, altı-beta-dokuz, cevap verin.
Три года прошло с тех пор, как я получил должность капитана корабля, и сейчас мы выполнили задание по каталогизации аномалий в квадрате Бета.
3 yıl önce geminin komutasını aldığımdan beri uğraştığım ilk görevim olan Beta kadranının gaz biçimindeki gezegen anomalilerini kataloglama görevim bitti.
Они направляются к Бета Ланкал для перегруппировки.
Beta Lankal yakınında tekrar toparlanmaları gerekiyor.
Мы должны создать план действий, прежде чем эти силы достигнут Бета Ланкал.
Onlar Beta Lankal'a ulaşmadan önce plan yapmalıyız.
У меня есть переносная камера.
Bekle, bir Beta kameram var.
Может быть, солнечные вспышки, или ионные помехи, а может быть и бета-радиация, но она появляется только при расщеплении ядра атома.
Güneş lekeleri olabilir veya iyonik etkileşim belki de beta radyasyonu ama o sadece nükleer fizyonda oluşur.
Нам надо использовать бета-радиацию, чтобы вызвать каскад...
Beta radyasyonunu toparlayıp dalgalanmayı...
Мы полетим прямо в атомный взрыв, подвергнем кимосит воздействию бета-радиации и запустим варп-двигатели.
Doğrudan atom patlamasının içine uçacağız kemasiti beta radyasyonuna maruz bırakacağız ve warp motorlarını çalıştıracağız.
Активировать режим самоуничтожения. Кира-Бета-Два-Бета.
Otomatik imha yetkisi Kira Beta İki Beta.
Доставьте их властям Беты 9.
Beta 9'daki yetkililere teslim edin.
Многие из нас противостояли приказу капитана атаковать Бету 9.
Pek çoğumuz kaptanın Beta 9'a saldırı emrine karşı çıktık
Она доставит "Геракл" на Бету 9 для починки.
Herkül'ün aldığı hasarın tamir edilmesi için Beta 9'a gidecek.
Следуй к пульту связи 3-бета-6.
Konsolu 3 beta 6'ya ayarlamaya git.
Пульт связи 3-бета-6.
3 beta 6 yı ayarla.
Компонент 049-бета, корабль "Вояджер".
Bileşen 049 - beta Voyager isimli bir gemi.
бета-блокаторами, блокаторами кальциевых каналов, инъекциями адреналина, высокими дозировками ибупрофена, стероидами, усиленной физической нагрузкой, кофеином, акупунктурой, марихуаной, перкоданом, мидрином, тенорменом, гомеопатией...
Beta önleyicileri, kalsiyum kanalı önleyicileri, adrenalin enjeksiyonları, yüksek doz ibuprofen, steroidler, metastikler, sert egzersiz, kafein, akupunktur, marihuana, perkodan, midrin, tenormen, sanser, homeopatikler...
Это Бета кассета!
Bu bir beta kaset mi!
- Что там, м-р Спок?
Beta VI sekiz gün uzakta.
Бортовой журнал, звездная дата 3468. 1.
Kaptan'ın seyir defteri, yıldız tarihi 3468.1. Beta Geminorum sistemindeki Pollux IV adlı bir gezegene yaklaşırken,
МАУРИЦИО ЛОДИ-ФЕ представляет Фильм производства "МАРС ФИЛЬМ ПРОДЮКСЬОН"
ESE 4.2.1 BETA Kullanılarak Oluşturulmuştur.
У нас проблемы с кондиционерами в секции Бета.
Beta bölümümde havalandırma sorunumuz var.