Bifida traducir turco
15 traducción paralela
- Были расщепления?
- Geçmişinde spina bifida var mı?
внутриутробная операция расщелины позвоночника, 23 неделя
23'cü hafta, spina bifida için rahim içi ameliyatı.
Этот диван разрушает мой позвоночник.
O kanepede veriyor Bana spina bifida.
- Прелестные африканские детишки тешат его самолюбие. - Врожденное расщепление позвоночника...
-... spina bifida hastalığıyla doğmuş...
Ничего ты не понял.
-... spina bifida hastalığıyla doğmuş...
Гандбол с Баксом завтра в 8 утра. Восстановление расщелины позвоночника в 10 : 30. Затем ланч с инвесторами.
Yarın sabah sekizde Bax ile hentbol saat on buçukta spina bifida tedavisi ve yatırımcılarınla öğle yemeği.
У Майки спинномозговая грыжа, и ему нужна дополнительная помощь.
Micah'ın spina bifida *'sı var, bu yüzden ekstra yardıma ihtiyacı var.
Спинальный дизрафизм.
Spina bifida.
Всё что угодно, от расщепления позвоночника до рыжеволосости.
Spina bifida'dan kızıl saçlı olmasına kadar her şey. Kızıl saç mı?
У моего сына спинальный дизрафизм, возможно, он и до 15-ти не дотянет.
Muhtemelen 15 yaşına kadar yaşamayacak Spina Bifida hastası olan bir oğlum var.
Я сказала ей, что из-за боли в спине они ушли домой в их маленькие премаленькие комнатки.
Ona Onlar spina bifida'daki küçük yatak odalarına gittiklerini söylemiştim.
У него расщелина позвоночника.
Spina bifida hastası.
Расщепление позвоночника.
"Spina bifida" hastasıydı.
Пайк был рожден с расщеплением дужки позвоночника.
Spina bifida ile doğmuş.
Говорить вам о том, что маме нужна операция, а у младшей сестры расщеплённый позвоночник, я не буду.
Burada oturup annemin ameliyat olması gerektiğini veya kız kardeşimin spina bifida hastası olduğunu söylemiyorum.