Brigham traducir turco
70 traducción paralela
Я повезу тебя в Бригэм и обследую тебя полностью.
Seni Brigham'a götüreceğim... orada baştan aşağı bir inceleyelim.
Я предпочел бы не впутывать в эту историю всю клинику.
Brigham'daki herkesin bunu bilmesini istemem.
Я - практикующий терапевт в госпитале Питера Бента Бригэма!
Ben Peter Bent Brigham Hastanesi'nde hekimlik yapıyorum!
Как президент Бригхэма вы довольны, что он провел операцию. Так и есть.
Ve Brigham Sağlık Kurulu başkanı olarak, bu ameliyatı gerçekleştirmiş olmasından memnunsunuz.
Эй, Бригэм, здесь слишком многолюдно.
Hey, Brigham, fazla kalabalık.
Друзья, родные и сослуживцы собрались сегодня утром на Арлингтонском национальном кладбище, чтобы проводить агента Джона Бригэма, который погиб в пятницу при исполнении служебных обязанностей.
Dostları, ailesi ve iş arkadaşları, ATF ajanı John Brigham'ı toprağa vermek için bu sabah Arlington Milli Mezarlığında toplandık. Cuma günü görev başında hayatını kaybetti.
Шугарман из Бригама исследовал возможность её применения при плевральной мезотелиоме.
Brigham'dan Sugarman bir süredir bu tedavinin plevral mezotelyoma uygulanıp uygulanamayacağını araştırıyor.
Старший ординатор из Бригама?
Brigham'daki asistan şefi mi?
Да, из чистого любопытства, в каком году вы закончили университет Биргама Янга?
Hey, merakımı mazur gör Brigham Young'dan kaç yılında mezun oldun?
Давай, B.Y.U.
Hadi, Brigham Young'lu.
Не верится, что ты встретила Джимми Бригама.
Jimmy Brigham ile tanıştığını sanmıyorum.
В то же время, Джимми Бригам, его консультант по безопасности, собирается поставить тут пост, чтобы убедится, что ему ничто не грозит.
Bu arada, Jimmy Brigham, onun güvenlik danışmanı burada kalıp onun güvenliğini sağlayacak.
Блэкапелла, Дикон Джонс, и Джимми Бригам, глава охраны.
Blackapella, Deacon Jones ve güvenlik şefi Jimmy Brigham'a verilmişti.
Нам нужно ещё раз поговорить с Бригамом.
Brigham ile bir daha görüşmeliyiz. Durun, durun, durun.
Стойте, постойте, постойте. В дополнение к Блэкапелле и Бригаму, Тина... у Тины тоже был доступ за кулисы.
Blackapella ve Brigham'a ek olarak Tina, Tina'da sahne arkasına girebiliyordu.
Мы не знали, что Бригам собирается сделать что-то с вами.
Brigham'ın size yapacaklarından haberimiz yoktu.
Получила специализацию в Массачуссетском и перевелась в Бригем, учиться у твоей матери.
Vay anasını. İhtisasımı Mass Gen'de yaptım, sonra annenle çalışmak için Brigham'a transfer oldum ve şimdi de buradayım.
Только идиот откажется от Бригама.
Ancak bir aptal Brigham'daki mülakatını iptal eder.
Твоя идиотка-жена хочет отказаться от собеседования в Бригаме. Кто отменяет собеседование на лучшую программу общей хирургии в стране? Привет.
Aptal karın Brigham'daki mülakatını iptal etmek istiyor.
Это же как... общая хирургия в Бригэме.
Brigham'daki genel cerrahi bölümü gibi bir şey.
Значит так, я перенесла свое собеседование в Бригэм и я улетаю через час.
Brigham'daki mülakatımın gününü değiştirdim. Bir saat sonra gidiyorum.
Я еще не знаю, хочу ли я работать в Бригаме.
Brigham'daki işi isteyip istemediğimden bile emin değilim.
Ну, ты, может, поедешь в Бригам.
Sen de Brigham'a gidebilirsin.
Его используют в Гарварде, университете Бригама Янга, Корнелле.
Harvard'da, Brigham Young'da, Cornell'de kullanılıyor.
Нас позвал туда Бригэм Янг.
- Brigham Young tarafından davet edildik.
Моя сделка с Бригамом Янгом запрещает использование труда китайцев.
Brigham Young'la olan anlaşmam Çinli işçilerin çalışmasını yasaklıyor.
Да, и это стоило мне четверть миллиона на прошлой неделе, вернуть доверие Бригама Янга железнодорожникам.
Evet, Brigham Young'ın demiryolu çalışanlarına tekrar güvenmesini sağlamam geçen hafta çeyrek milyon dolara patladı.
Бригам Янг поклялся отомстить за кровь своих пророков всем, кто вторгнется в его границы.
Brigham Young onlara sorun çıkartacak herkesten elçilerinin intikamını alacağına dair yemin etti.
Я капрал Монтгомери, ваш связной в пресс-службе генерала Бригхэма.
Ben Onbaşı Montgomery General Brigham'ın basın dairesi irtibat subayı.
Никто не берёт трубку ни в Общеклинической, ни в госпитале "Brigham and Women's", ни в госпитале им. "Дом Израиля ( Beth Israel )."
Mass General, Brigham and Women's, Beth Israel hastanelerinin hiçbirinden açmıyorlar.
Слоан, я стою перед входом в госпиталь "Boston's Brigham and Women's", где, как нам сообщили, в настоящее время оказывается помощь 31 пострадавшему, травмы которых, варьируются от порезов и рваных ран до ампутаций.
Sloan, Boston'ın Brigham and Women's Hastanesindeyim. Yetkililer şu an 31 hastayı tedavi ettiklerini söylüyorlar. Kesiklerden küçük yaralanmalara uzuv kopmalarına kadar birçok yaralı hastaya bakıyorlar.
Доктор Брэкен?
Brigham?
Ты пришёл к нам в то время, когда нам было откровение Бриама Янга построить собственную железную дорогу.
Brigham Young'a kendi demiryolumuzu yapma vahyi geldiğinde aramıza katıldın.
Брат Бригам... Лев Господа нашего.
Yoldaş Brigham Aslan Lord.
У безукоризненного человека. Льва Господа нашего. Нашего брата Бригама Янга.
Şüphe edilmez bir adam elçilerin aslanı yoldaş Brigham Young.
С Бригамом Янгом. В Юту.
Brigham Young'la Utah'a.
Разумеется, если брат Бригам меня отпустит.
Tabi... yoldaş Brigham izin verirse.
А, брат Бригам.
Yoldaş Brigham.
Простите меня, брат Бригам.
Affedin beni yoldaş Brigham.
Я заключил сделку с Бригамом Янгом на 800 мужчин.
Brigham Young'la 800 işçi için el sıkıştım.
Бригам Янг, по слухам, имеет кровать 7-ми футов длины 96-ти ширины, чтобы вместить его 55 жен.
Brigham Young'ın, 55 karısının sığması için 2 metre boyunda 15 metre eninde bir yatağı olduğunun dedikodusu yapılıyor.
- Им нужно разрешение Бригама Янга, чтобы поселиться где-то в другом месте, и мы оба это знаем.
- Başka bir yere yerleşmeleri için Brigham Young'ın izni gerekiyor. Bunu ikimiz de biliyoruz.
- Где Гарри? - Вы прочтете здесь, соглашение составлено так, как брат Бригам предложил.
- Burada göreceksin ki anlaşma Yoldaş Brigham'ın teklif ettiği kadar.
Чапман вызвал крупный скандал, опубликовав фото звезды НБА Кипа Бригэма покидающего незаконное игорное заведение.
Chapman, NBA yıldızı Kip Brigham'ın kaçak bir kumarhaneden çıkarken çekilmiş fotolarıyla büyük bir skandala sebep olmuştu.
Чапман подал иск, обвиняющий Бригэма в нападении и повреждении имущества, потому что тот разбил его камеру.
Chapman, Brigham'a karşı darp ve makinesini kırdığı için mülke zarar davası açmıştı.
Потом Бригэм подал встречный иск утверждая, что Чапман на него напал.
Sonra Brigham, Chapman bana saldırdı diyerek karşı dava açtı.
Бригэм потерял потенциальные миллионы на последнем контракте из-за плохих публикаций.
Brigham kötü yayınlar yüzünden son sözleşmesinde milyonlar kaybetmiş.
Почему бы вам не проверить Кипа Бригэма, выяснить злиться ли он из-за всей этой шумихи с играми.
Siz Kip Brigham'la görüsün bakalım bu kumar meselesinden dolayı garezi var mı?
Бригэм, сэр.
Brigham efendim.
Оставайся на полу Бригэм.
Yerde kal, Brigham!
Меня зовут Бригэм.
Benim adım Brigham.