English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → turco / [ B ] / Brimstone

Brimstone traducir turco

39 traducción paralela
Я и Максимум, я и Сера, и Крестный Отец Ди, и Сокрушительный Ди. И Большой Ди - угадай, что у меня большое.
Maximum, Brimstone, Godfather D, Devastatin'D Büyük D, ki bunun iki anlamı var.
За что я люблю людей из Бримстоуна, от вас не бывает беспорядка.
Sizi seviyorum Brimstone halkı. Asla etrafı kırıp dökmüyorsunuz.
Бримстоун - лишь тень того, чем он был в прошлом.
Brimstone kendisinin gölge formudur.
Я с болью вынужден признать, что Бримстоун не в состоянии одолеть Кагана.
İtiraf etmek bana acı veriyor ama sevgili ama sayıf düşmüş Brimstone Birliğimiz Kagan'ı yenecek kapasitede değildir.
Никому не известно, что сокрыто в крепости Бримстоуна. Кроме, конечно, нас с тобой.
Sadece sen ve ben, Brimstone Kalesinde saklı olan şeyi onun değerini ve önemini biliyoruz.
Бримстоун.
Brimstone.
И привезти в Бримстоун, пока не поздно.
Çok geç olmadan, onu Brimstone'a getirmeliyiz.
Добро пожаловать в замок ордена Бримстоун.
Brimstone Topluluğun karargahına hoşgeldin.
Что станет с Бримстоуном, если на нас нападут?
Savaş esnasında Brimstone'a ne olacak?
Бримстоуну приходит конец.
Brimstone kaybedildi.
У Бримстоуна остался последний оплот.
Sadece tek Brimstone kaldı.
Приведите Дрампира ко мне.
Brimstone'u bulun ve yok edin.
который пропал, сражаясь за дело Бримстоуна.
Zamanında Brimstone için savaşan, uzun zaman önce ölmüş birisi.
И Бримстоуну, который защищал мой отец-человек.
Ve babamın insanken koruduğu Brimstone'a.
Мой жребий - так вернее.
Buna kader dersek daha doğru olacak. Brimstone nerede?
Где Бримстоун?
Şimdi, Brimstone nerede?
Пойми, ты очень важна для всех в Бримстоуне.
Sen Brimstone için önemli bir üyesin.
Подарок от Бримстоуна.
- Brimstone'dan hediye.
Заманить всех, кто воюет за Бримстоун, чтобы разбить нас раз и навсегда.
Brimstone'a geri dönersek eğer bir kerede bizi yok edebilir.
Бримстоун ничем не лучше.
Brimstone farklı değil.
Благодарю тебя. Бримстоун повержен.
Sana Brimstone için teşekkür etmeliyim.
Это конец Бримстоуна.
Brimstone'un sonu.
Heathens be warned, you better listen to me, or it's fire and brimstone, for eternity.
tövbe edin günahkarlar çünkü hayatınız bir ipliğe bağlı
Тебя только послушать, пророк!
Şu haline bak, Bay Fire ve Brimstone!
Никаких изменений с тех пор как он нехило потратился на шампанское в клубе "Бримстоун".
Brimstone Kulüp'te şampanyaya 1000 $ harcadığından beri kullanmamış.
Во вторник вечером, на следующий день, тебя видели, покидающей клуб "Бримстоун"
Ertesi gece, Salı gecesi. Brimstone Kulüp'ten çıkarken görüldün.
Вот, Сера. Я уверен, она вам подойдет.
- Brimstone'un bütün ihtiyaçlarınıza uygun olduğuna eminim.
Сера.
- Brimstone.
Сера справа, четвертое стойло от двери.
Brimstone sağda, kapıdan sonraki dördüncü ahırda.
Работайте. Лэнгли
- Langley Brimstone, girmekte serbestsiniz.
Сера.
Brimstone.
Ты поезжай в Бримстоун.
Brimstone'a dönmelisin.
Когда-то Бримстоун был и в Риме.
Roma'da bir Brimstone vardı.
Особенно те, которые были в Бримстоуне.
Özellikle önceleri Brimstone olanlar...
На Бримстоун напали.
Brimstone'a saldırıldı.
Ты не чувствуешь? Запах серы.
Brimstone.
На исходе ночи были в клубе "Бримстоун"
Gece Brimstone Kulübü'nde bitti.
Вы когда-нибудь были в клубе "Бримстоун"?
Hiç Brimstone Kulüp'te bulundun mu?
Лэнгли - Бримстоуну.
Langley Brimstone.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]