English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → turco / [ C ] / Chui

Chui traducir turco

31 traducción paralela
Миссис Чуй, это посетители из Гонк Конга. В деревне её никто не принимал.
Bayan Chui, bu iki arkadaş Hong Kong'dan geliyorlar
Что с миссис Чуй?
Bayan Chui iyi mi?
Миссис Чуй, я знаю как помочь Линге.
Bayan Chui, Ling'e nasıl yardım edebileceğimizi biliyorum
Миссис Чуй, пойдёмте со мной и вы поймёте!
Bayan Chui, benimle gelin anlayacaksınız!
Нет, Йянг Чу это было правильно порвать с ней.
Hayır, Young Chui, ondan ayrılmakta haklıydın.
Что Яайнг Чу и его девушка расстались, да?
Demek Chui ile kız arkadaşı ayrıldı.
А что насчет тебя и Яанг Чу?
Ya sen ve Young Chui? Siz ayrıldınız mı?
Да, но Яйанг Чу считает, что еще не время.
Young Chui henüz vakti gelmedi diyor.
Нет. Яйанг Чу не влюблен в меня.
Young Chui bana âşık değil.
У нас с ним просто невинная дружба с этим воздухом невинности и этой... невинности.
Young Chui ile benim masum arkadaşlığımız hakkında böyle düşünmen hiç hoş değil. Masum...
А, да. Помнишь Young Chui, парня, с которым мама познакомила меня на свадьбе?
- Young Chui'yi hatırlıyor musun?
Потом он ее бросит.
Sonra Chui onu terk edecek.
Но как ты заставишь Young Chui бросить тебя?
"Riayet etmek" diye bir sözcük var mı?
будет плохое свидание? Нет, я уже с ним поговорила.
Peki, Chui'nin seni terk etmesini nasıl sağlayacaksın?
- А, Young Chui, проходи.
- İyi akşamlar
Поверь, Young Chui не интересует меня в этом смысле.
İnan bana, Young Chui ile hiçbir şekilde ilgilenmiyordur.
Ну, где Young Chui?
- Merhaba Rory. - Young Chui nerede?
Это Юн Чуй.
- Bu Young Chui.
Юн Чуй пойдет в университет Лома Линда.
Young Chui, Loma Linda Üniversitesi'ne gidecek.
Юн Чуй и его родители отвезут тебя в Элкс Лодж.
Chui ile ailesi sizi Elk Lodge'a götürecek.
Мама, уверена, Юн Чуй очень хороший, и я так тебе благодарна, что ты отпускаешь меня на бал, но дело в том...
Eminim Young Chui çok iyi biridir. Baloya gitmeme izin verdiğin için sana çok minnettarım.
Лучшее, что есть в меню, пирог с пеканом, правда Чуи?
Menüdeki en güzel sey pekan turtasi, degil mi, Chui?
Я попрошу Чуи принести тебе пирог.
Chui sana bir parça turta getirsin.
Чуи, будь другом. Заверни два кусочка того дивного пирога с пеканом.
Chui, bir dost ol ve o lezzetli pekan turtalarindan iki dilim sar.
мне жаль, что из-за нас приходится закрывать лавочку, Чуи.
Bizim yüzümüzden bu operasyon bittigi için üzgünüm, Chui.
Ни за что не угадаешь, что я предлагал Чуи, за тайну этого рецепта.
Bu tarifin sirrini vermesi için Chui'ye ne önerdigim hakkinda en ufak bir fikrin yok. Söylemiyor.
Young Chui, парень, с которым ты еще не гуляла? Да.
- Henüz hiç çıkmadığın Chui mi?
Лейн, посмотри, Young Chui пришел.
Lane, Young Chui geldi.
Это Young Chui?
Young Chui bu mu?
Что?
Young Chui babası için çalışıyor.
Я не могу идти на бал с Юн Чуем.
- Hayır mı? - Baloya Young Chui ile gidemem.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]