Cruel traducir turco
7 traducción paralela
"Война жестока. Война и есть - жестокость." " War is cruel.
" Savaş acımasız.
- "Опасные связи".
Cruel Intentions gibi bir şeydi. She's All That var?
Can you imagine anything more cruel, to make me responsible?
Sorumluluğu bana yıkmandan daha zalimce bir şey olabilir mi?
It's cruel and unusual!
Bu acımasız ve görülmemiş bir şey!
I feel so cruel, dangling you and Charles andeven Evelyn on the end of a string.
Seni, Charles'ı ve hatta Evelyn'i bir ipin ucunda sallandırırken zalim hissediyorum.
Принцип права в самом общем и полном смысле означает правила поведения, и относится ко всем без исключения действиям... в отношении одушевленных предметов или нет, рациональных или иррациональных.
Hukuk en genel ve kapsamlı anlamıyla bir kural eylemini işaret eder ve canlı ya da cansız, mantıklı veya mantıksız olsun eylemin her türüne ayırım gözetmeksizin uygulanır. "Katie Cruel" çalıyor.
Тесса, подожди.
♪ tall and cruel and terrible ♪ Tessa, bekle.