Database traducir turco
15 traducción paralela
Я определил, как декодировать пароли, теперь смотря на базу закодированных паролей я мог понять, что каждый человек должен был напечатать, что бы войти в систему
Şifreleri çözen bir şey hazırladım tabi database e baktım şifreler için Genelde her kişi login olmak için ne yazar onu şekilledim.
Пожалуй, следующий момент, который я считаю ключевым, был когда заворочались поставщики баз данных, что произошло примерно на три месяца раньше, чем я ожидал.
Sanırım düşündüğüm bir sonraki an cidden döngü-dönemeçti ki bu database satıcılara pis bir darbeydi 3 ay dan daha kısa süre içinde gördük bunu bekliyordum ve cidden Ağustos başlarında oldu.
Обещания портирования от Oracle и и Sybase, и других ключевых поставщиков.
Oracle dan 1 port için taahhüt ve Sybase ve diğer database satıcılarından geldi.
Я думал что мы находились в опасном промежутке между моментом анонса компании за открытые исходники и моментом появления крупных продавцов баз данных. Это был время враждебного действия со стороны Microsoft или других производителей закрытого ПО. Это была точка, в которой серьезный маркетинговый выпад мог бы потопить нас, но раз крупные продавцы баз данных расшевелились, то это открывает пути для других ISV, что приводит к эффекту снежного кома.
ve database satıcıları darbe yemişti konu buydu, bu düşmanca hareket Microsoft ve diğer kapalı kaynak yazılım firmalarından gelmişti işte bu hadise ciddi pazarlama saldırısı bize göçertebilir databasecilerin uğradığı ilk büyük darbede diğer ISV ler için yol açılmıştı kar topu etkisi başlattı
Да, я выискал это в базе Smallville Ledger.
Evet. Bunu database'den indirdim.
Какой базой данных ты пользовался?
Hangi database'i kullandın?
Хорошая работа, Датабэйс.
İyi iş çıkardın Database.
Милхаус Мартин Датабэйс
Milhouse / Martin / Database
Милхаус Мартин Датабэйс глупый недоразвитый идиот
Milhouse / Martin / Database Kıl / Tüy / Yün
I ran the compound through an FDA database.
Bu maddeleri FDA veri tabanında araştırdım.
Anyone with even marginal computer skills [cell phone beeps] could access the database.
Azıcık bilgisayar yeteneği olan biri veritabanına erişebilir.
У нас в офисе есть доступ ко всей базе отпечатков пальцев в стране, и ты всё равно сидишь тут с лупой и пытаешься сравнить отпечатки пальцев Найтхорса и отпечатки с компьютера Бранча.
Ofiste tüm ülkenin parmak izi database'in ulaşabiliyoruz, ama sen hala burda oturmuş büyüteçle Nighthorse'un parmak izlerini Branch'in bilgisayarında bulduğumuz ile eşleştirmeye çalışıyorsun.
Единственная причина, по которой я не использую цифровую базу, это та, что я не хочу поднять тревогу и привлечь внимание Найтхорса.
sayısal database'i kullanmamamın nedeni, alarmları çaldırmak ve Nighthorse'u uyandırmak istemiyorum.
Как только мы вернемся в офис, я прогоню их через базу.
Karakola varır varmaz o izleri database'de aratacağım.
Я прогнала оба набора отпечатков через базу.
İki iz setini de database'de arattım.