Dolores traducir turco
304 traducción paralela
Она ничего не знает о могиле на кладбище при миссии Долорес?
Yani Dolores Misyonundaki bir mezar hakkında bir şey bilmiyor mu?
- Шевелись, Долорес.
- Kımılda, Dolores.
Долорес, доброй ночи.
Dolores, rahat uyu, duyuyor musun?
Долорес, у тебя еще остался вермут?
Dolores, o vermuttan hala var mı? - Tabii.
- Долорес и Душечка - 414-й.
- Dolores ve Şeker, 414'e. - Ben ve Şeker mi?
Долорес, посмотри, нет ли у двери цветов?
Hey, Dolores, dışarıda hiç çiçek var mı, bakar mısın?
Новая владелица виллы "Долорес".
Dolores villasının yeni hanımı.
Полиция, приезжайте на виллу "Долорес".
Dolores villasına birilerini gönderin.
Вы помните девочку по имени Долорес Хэйз?
Dolores Haze adında... bir kız hatırlıyor musun?
Долорес Хэйз?
Dolores Haze?
Думаете, раз у Вас платье Ше Долоре, вам все можно?
Siz de Chez Dolores elbiseniz var diye kendinizi bir şey sanmayın. Hadi gel!
Долорес!
Dolores!
- Долорес вернулась?
- Dolores döndümü?
- Долорес всегда права.
Dolores her zaman haklıdır.
Здесь я увидел Долорес Райнеке... и жирного Марвина!
Burası Dolores Reineke.. ve şişko Marvin'i gördüğüm yer.
Ливиа Мария Долорес.
- Livia Maria Dolores.
Долорес Пейли.
Dolores Paley.
- Долорес.
Dolores. Dolores...
- Никаких боев, ладно?
- Dolores, bir şey olduğu yok. Tamam mı?
Долорес.
Dolores...
Кстати, меня зовут Долорес.
Bu arada, benim adım Dolores.
- Здравствуйте, Долорес.
- Merhaba Dolores.
Клитерина!
Dolores!
если Ваше имя Долорес почему Вы не бежите к реке и не собираете camarons в ваши юбки
eğer senin adın Dolores ise neden nehre girmiyorsun? ve karidesleri eteğine toplamıyorsun
- Это Долорес.
- Şuradaki Dolores.
- Привет, Долорес.
- Merhaba, Dolores.
Джордж, ты помнишь Долорес?
George, Dolores'i hatırlarsın.
- Долорес.
- Dolores.
Да, Долорес.Был.
Evet, Dolores, nişanlandım.
Не срослось, Долорес.
Yürümedi ama, Dolores.
Пока, Долорес.
Güle güle, Dolores.
Добрый вечер, Долорес.
İyi akşamlar Dolores. Nasılsın?
Спасибо, Долорес.
Teşekkürler, Dolores.
Долорес Уилитс... И Ванесса Д... Диал...
Dolores Willitts ve Vanessa Dial...
- Нас с Долорес уволили за халатность.
- İhmalkarlığımızdan dolayı, beni ve Dolores'i kovdular.
Это Долорес Аксельрод.
Ben Dolores Axelrod.
Долорес, можно воспользоваться вашим телефоном?
Dolores, telefonu kullanabilir miyim?
сходи сегодня на Клемент Стрит... дай это Долорес, скажи, что хочешь выпить рюмку и пива за мое здоровье.
Bu gece Clement Sokağına git... ve bunu Dolores'e ver, bir ibra al ve benim için kafaya dik.
Знаешь что, Долорес?
Biliyor musun Dolores?
Рюмку и пиво, Долорес.
Bir bira yolla Dolores.
Да у меня работы невпроворот, Долорес.
Yapacak çok işim var, Dolores.
Как объяснить Долорес, что я не могу играть в её команде, потому что уже давно состою в другой?
Diğer taraf için görevlendirilmişken onun takımında oynamanın zor olduğunu Dolores'e nasıl söyleyecektim?
Долорес говорит, я не вписываюсь, и я хочу, чтобы она отстала.
Dolores yakamdan düşsün istiyorum. Uyum sağlamadığımı söylüyor.
Долорес права.
Dolores haklı.
Божини, Но Роса, Долорес Дюран, Сильвио Монтеро, - я пью за всех вас и за всех моих друзей, столь близких сегодня моему сердцу.
Noel Rosa. Dolores Duran. Cyro Monteiro.
За что, Долорес?
Neden Dolores?
Дэлорис Маркс.
Dolores Marks.
Все дело в подходе.
- Levia Dolores Maria Monte Blanco.
- ак вас зовут?
- Adın ne? - Dolores.
Ты женишься на нас обеих?
Peki ya Dolores?
Она спрашивает :
Triglocites ondan sonra bana yaklaştı ve : "Dolores bu sen misin?" dedi.