Everyone traducir turco
98 traducción paralela
Where I know Everyone I meet
Herkes burada aşina
Сосланный из everyone and все Вы любите.
Sevdiğin herşeyden ve herkesten uzak olacaksın.
" Everyone has to be there, 6 a.m. Sharp.
" Herkes orada olmak zorunda. Saat tam altıda.
Everyone, we're using our fancy china and it's very expensive, so please be careful.
Millet, süslü porselenlerimizi kullanıyoruz... ... ve onlar çok pahalı, bu yüzden lütfen dikkatli olun.
How come my plate's less fancy than everyone else's?
Nasıl oluyor da benim tabağım diğerlerinden daha az süslü?
I mean, in fact, I think that everyone should cut their food like this :
Aslında, bence herkes yiyeceklerini... ... bu sekilde kesmeli.
Don't forget, my son To include everyone
Herkesi eklemeyi Unutma, oğlum
Everyone, please stay behind the barricade.
Herkes lütfen barikatın arkasında kalsın.
But I thought everyone liked Travis.
Ama herkesin Travis'i sevdiğini düşünüyordum.
Красной полосе
Bugün redline günü. It's a redline day everyone can play everybody say Bugün redline günü.
Okay, hold on, everyone.
Tamam, bekleyin.
Everyone, wait, wait.
Herkes beklesin, bekleyin.
Where is everyone?
Nerede millet?
Мистер Кэннон.
Mr.Cannon, everyone.
You want to protect the United States, but as soon as you're threatened, everyone else's rights go out the window?
Amerika'yı korumak istiyorsun ama tehdidi gördüğün zaman diğer herkesi dışarıya mı atıyorsun?
Забавно. как Зеленая Стрела показывает его лицо каждому Now everyone wants to stick theirs in my business and...
Green Arrow'un herkese yüzünü göstermesi ile ilgili komik olan şey herkes beni incelemeye başladı.
* Я был занят смотреть за всеми * * она получила свой номер * * хотя я не могу ее *
# I was just busy watching everyone go by # # she got my number # # though I can't stand her #
I want everyone in designated areas till further notice.
Herkesin yeni bir duyuruya kadar belirlenmiş bölgelerde kalmasını istiyorum.
Tell everyone what a great commander I am?
Herkese ne kadar iyi bir komutan olduğumu söyleyecek misin?
For the sake of everyone on this ship, you are going to have to live with it.
Bu gemideki herkesin hatrına bununla yaşamak zorundasınız.
Please take care of everyone.
Lütfen herkese iyi bak.
All right, everyone, we know we're fighting hypothermia here, so let's keep their core temperatures up.
Pekâlâ, millet, burada hipotermi ile savaşıyoruz o yüzden iç sıcaklıklarını yüksek tutun.
Everyone pulls away
Herkes Senden
Look, the secret to being a successful Hollywood actress, is projecting the vibe that everyone you work with has a shot at fucking you.
Bak, başarılı bir oyuncu olmanın yolu seninle çalışan herkese hepsinin, seninle yatma şansı olduğu hissi yaratmaktır.
Ran accounts on everyone in Ganz's crew.
Ganz'ın tayfasındaki herkesin hesaplarını incelettirdim.
I mean, everyone's going to sign up.
Herkes kayıt yaptırmak isteyecek.
But party pants ruined it for everyone, who still isn't wearing her seat belt.
Ama bu ukala kadın her şeyi mahvetti. Kemerini de hâlâ takmamış.
I sort of like being awake when everyone else is sleeping, you know?
Herkes uyurken ben ayakta oluyorum.
После этих лет, когда банки наябывали все подряд, Это был наш ответ им.
After years of the banks fucking everyone over, it was our turn to take from them.
Oh, well, Eric, I told you, everyone has a creamy filling inside them where all the feelings of compassion and joy come from.
Eric, sana söylemiştim herkesin içinde kayganlığı vardır. Hislerin ve merhametin geldiği yer orasıdır.
Well, everyone has a creamy filling, Eric.
Herkesin kaygan bir dolum noktası var Eric.
The tree lighting is a pretty big deal, and I'm the town doctor, so everyone counts on me being here.
- Ağaçları ışıklandırma çok önemli bir şey... ve ben de kasabanın doktoruyum, yani herkes burada olmama bel bağlamış durumda.
I told the doc I wanted to be Santa'cause I wanted to make it up to everyone. To you. But I can't.
- Doktora Noel Baba olmak istediğimi ben söyledim... çünkü kendimi herkese affettirmek istedim... sana... ama yapamam.
Мы думали, что в силу слабого здоровье. Запасные everyone " s краснеет.
Hasta olduğunuzu söyleyeceksiniz.
Where the rest of us live, everyone but you.
-... ortasında bir yerinde. Seninki hariç.
Everyone do what I say.
Herkes ben ne diyorsam onu yapacak.
Все или он.
It's everyone or it's him.
- What everyone's asking
- Herkesin sormaya çalıştığı neden...
- Накормите всех.
Feed Everyone. ( Herkesi besle )
Это "Все гадят".
Bu, "Everyone Poops." ( Herkes osurur. )
They rocked all the clubs down on Sunset
I wanna play a song, everyone sing along
Standin'on the stage with the lights turned on
I wanna play a song, everyone sing along
Yeah, we got it on 2-inch tape down at Sound City
I wanna play a song, everyone sing along Standin'on the stage with the lights turned on
I wanna play a song, everyone sing along Standin'on the stage with the lights turned
All our dreams hangin'on one little ditty
I'm freaked out, which is the normal human response to driving in a car where the driver's eyes are being covered by another person and everyone's on whip-its.
Korktum çünkü içindekiler uyuşturucu etkisindeyken sürücünün gözleri kapatılan bir aracın içinde olan bir insanın vereceği doğal tepki budur.
You know everyone thinks that I'm in love with Tyler.
Herkes Tyler'a aşık olduğumu düşünüyor.
И вот, когда Хойт и другие появились and they were pointing guns at everyone.
Tam o sırada Hoyt ve diğerleri ortaya çıktılar ve herkese silah doğrulttular.
Before everyone. Я не могу в это поверить.
inanamıyorum.
Everyone has an alibi.
Herkesin mazereti var.
I wanna play a song, everyone sing along
Rockin'all night like it'll never end
All right, everyone, please keep moving the line. Это Саксон. Он все еще на свободе.
Saxon hâlâ dışarıda.