Group traducir turco
197 traducción paralela
Русские субтитры Vadmamed
Altyazılar : SDI Media Group
КОНЕЦ Поризводство Metro-Goldwyn-Mayer Английские субтитры : SDI Media Group
Çeviri Uykusuz @ turkceviri.org
"Бывший лидер Рижской Группы."
"Eski Riga Group lideri"
А по Рижской Группе, получил ответ, что вы были их последним "духовником".
Ardından "Riga Group" yazdım ve onların son sorumlusunun siz olduğunu keşfettim.
Традиционно, группы, подобные Рижской, имели двух кураторов
Riga Group gibi teşkilatlarda, geleneksel olarak, iki tane olay istihbarat görevlisi olur.
Subtitles by SDl Media Group
Üzgün değilim, çünkü senin hatan. "
Хорошо, используем красный цвет для Группы 1А.
Tamam, Group 1A için kırmızı rengi kullanalım. Bir bakalım.
Я думаю сало - моя самая любимая еда.
l think lard is my favorite food group.
Обедаем пиццей за мой счет!
Benim pizza ziyafetim! GROUP :
"Ring 0" Production Group
"Ring 0"
SDi Меdiа Grоuр
SDI Media Group
[Russian]
SDI Media Group [TURKISH]
Субтитры :
Altazilar : SDI Media Group
Полковник командовавший группой самолётов Б-24. Colonel in command of a B-24 group.
Bir B-24 grubunun albayıydı.
Эта группа из 10-ти человек обучалась... This group of 10 people had been trained на офицерских подготовительных курсах в Гарварде. ... in the officer candidate school at Harvard.
Bu 10 kişilik grup Harvard'daki subay aday okulunda eğitilmişlerdi.
Я-же, был вице-президентом группы, отвечающей за все автомобильные подразделения. I'm the group vice president in charge of all of the car divisions.
Ben de tüm araba bölümlerinden sorumlu grup başkan yardımcısıyım.
Саксонская команда
The Saxony Group
К 8 : 01 я буду уже с ног до головы в синей краске, на случай если Blue Man Group потребуется дублёр, так что...
Mavi Adam Grubu'nun dublöre ihtiyacı olursa diye 20 : 01'e kadar.. ... tepeden tırnağa mavi makyaj içinde olmalıyım.
Тобиасу наконец-то позвонили из Blue Man Group, предоставив ему шанс поменять свою жизнь.
Mavi Adam Grubu nihayet Tobias'ı hayat değiştirici bir fırsat için arar.
- Мне нужно два водителя. - Увы, завтра у меня два представления, где я буду на подмоге у Blue Man Group.
- Yarın, Mavi Adamlar Grubu'nda iki tane gösterim var.
Да, и ещё, здесь номер на случай, если из "Blue Man Group" позвонят и скажут, что им требуется дублёр.
Ha bir de şu numarayı al Mavi Adam Grubu arar da dublöre ihtiyaçları olursa diye.
Что ж. Я могу понадобиться "Blue Man Group". И я заслужил навороченный телефон.
Mavi Adam Grubu'nun bana ihtiyacı olabilir ve ben şık bir telefonu hak ediyorum.
Они называются "Blue Man Group".
Kendilerine Mavi Adamlar Grubu diyorlar.
Тобиас недавно прошёл прослушивание на роль дублёра в театральном перфоманс-трио "Blue Man Group"...
Tobias, Mavi Adamlar Grubu denen, sessiz bir gösteri grubunun seçmelerine girmiştir.
SDI Меdiа Grоuр
SDI Media Group
Боюсь, наши пути с Blue Man Group разошлись.
Korkarım ki Mavi Adam Grubu ile benim yollarımız ayrıldı.
Тобиас, я думал, что ты и Китти в Вегасе с Blue Man Group.
Michael! Tobias, senin Kitty ile Vegas'ta, Mavi Adam Grubu'nda olduğunu sanıyordum.
Он должно быть в Blue Man Group. Пойду проверю в театре. Ок.
Mavi Adam olarak saklanmış, tiyatroyu kontrol edeceğim.
Звёздные врата SG-1 Сезон 9. Эпизод 6. Плацдарм.
SDI Media Group Düzenleme :
В прошлом месяце эскимос был в рекламе Лоуэлл Групп.
Lowell Group'un geçen ay deodorant reklamında Eskimo kullandığından oldukça eminim.
Ансамбль Мордатых,
The Chubb Group,
G group Ты понимаешь, что это значит?
Greek 1x05 Çeviren phr0zene [izledim.net] Bunun ne demek olduğunun farkında mısın?
900 ) \ i0 } Aragami Fansub Group представляет порыбачить.
- Balığa çıkmayı düşünüyorum.
Я разговариваю со своей мамой о группе "Синий Человек".
Annemle Blue Man Group hakkında konuşuyordum.
Перевод субтитров - GTSR Group of Translators "Smallville Russia" ( Группа переводчиков © "Smallville Russia" )
- Prototip - çeviri : ( 213
При участии Группа кинокомпаний "СТРАНА" ( Михаил Чурбанов, Павел Бабин Елена Флягина )
With participation of the COUNTRY Film group company
Перевод и адаптация текста - @ PD Озвучание - cinema-group.info
- ----Kamera arkası----- -
28 ) } Fansub Group SN 370 ) } Перевод : { \ b1 \ cHE29192 } Sunny
Çeviri : ohyoulovemetoo
В любую минуту вашу компанию сожрет Винч Групп.
Birazdan şirketiniz W Group'un kontrolüne geçecek.
Документы от "Li Cultural Experience Group".
Kültür komitesinin evrakları.
IFТ
Altazilar : SDl Media Group
интерпретацЫя — sunny-sko
Altazilar : SDl Media Group
... the advice and capabilities of this extraordinary group Я собираюсь и тебе предложить, - поступить туда на работу. "... I'm forming and you gotta be in it. "
Sen de girmelisin. " " Boş versene.
Звёздные врата SG-1 Сезон 9. Эпизод 1. АВАЛОН
SDI Media Group Düzenleme :
Звёздные врата SG-1 Сезон 9. Эпизод 5. Сильные мира сего.
SDI Media Group Düzenleme :
Звёздные врата SG-1 Сезон 9. Эпизод 20. Камелот
SDI Media Group Düzenleme :
G group
çeviren phr0zene [izledim.net]
900 ) \ i0 } Aragami Fansub Group представляет Это? ..
Bu nedir?
Субтитры :
Sinemaj Dijital Adaptasyon : SDI Media Group
... Group of Translators "Smallville Russia" ( Группа переводчиков "Smallville Russia" )
- İzinsiz Giriş -
Проект творческого объединения cinema-group.info Перевод - Petruccho Редактура - Gela
Texx