Hawkeye traducir turco
27 traducción paralela
Этот айовец из Веймут Трап?
- Hawkeye indi mi?
Вот хороший момент. "Нелепые выходки Хокая беспокоят других хирургов".
İşte iyi bir tane- - "Hawkeye`ın soytarıları diğer cerrahları sinirlendiriyormuş."
Е - 2, ястребиный глаз, боевая группа Эйзенхауэр
E-2 HAWKEYE, EISENHOWER TELSİZ AVCI UÇAĞI
Лейтенант Хоукай.
Teğmen Hawkeye.
А Хоукай произведут в лейтенанты.
Ve Hawkeye-kun üstteğmenliye yükselecek.
[Лейтенант Хоукай ] Простите за вмешательство. [ Лейтенант Хоукай]
- Asteğmen Hawkeye - Böldüğüm için özür dilerim.
Спасибо, лейтенант Хоукай.
Teşekkürler Teğmen Hawkeye
Лейтенант... Хоукай, не так ли?
Üsteğmen Hawkeye'dı, değil mi?
Он отправился в Столицу вместе с лейтенантом Хоукай.
Teğmen Hawkeye ile birlikte Başkente doğru yola çıktı.
Старший лейтенант Лиза Хоукай.
Üsteğmen Riza Hawkeye.
Лейтенант Хоукай, можете расставить сеть?
Teğmen Hawkeye, bir pencere açabilir misiniz?
Соколиный Глаз, ёбтить.
- Hawkeye'ı yani.
Где Соколиный Глаз?
Hawkeye nerede?
И Би, блядь, он тут или нет?
Hawkeye burada mı yoksa değil mi E.B.?
Увидишь Соколиного Глаза, хватай его и тащи ко мне.
Hawkeye'ı görürsen tutup bana getir.
- Соколиный Глаз!
Hawkeye!
Адамс, Соколиный Глаз где?
Hey, Adams. - Hawkeye nerede?
Прямо сегодня. Может, Эл хотел у него расспросить, где я был.
Hawkeye'ı, benim yerimi sormak için arıyor olabilir mi?
- Соколиного Глаза он первым просил.
- Önce Hawkeye'ı görmek istedi.
Слышь, а как там твой корешок, которого я отмудохал?
Hani şu patakladığım arkadaşın nasıl? - Hawkeye.
- Ага, он самый.
- Evet Hawkeye.
Парень из Айовы в сериале МЭШ.
.. M * A * S * H'teki Hawkeye.
Учитель Хоукай!
Hawkeye Usta!
Соколиный Глаз.
Hawkeye.
Да, но Хоуки заметил их на полмили выше ледника.
Evet ama Hawkeye onları buzulun yaklaşık yarım mil kadar ötesinde tespit etmiş. - İyi işti.
Мне нравится её хватка, да.
Seviyorum Hawkeye'i, evet.
Так как Соколиного глаза и охотника Джона у нас нет, поэтому, процедуру выполню я.
Hawkeye ve tuzakçı John ortada yok, yani burada yeni bir prosedürü uyguluyorum.