Heads traducir turco
41 traducción paralela
"Орел" будет "утки". У них обоих есть головы
Ördekli olan tura olsun ( heads ), çünkü ördeklerin kafası ( heads ) vardır.
Голово-Рез, Обезглавливатель.
Heads-o. The De-Nogginizer.
Pull the temple down on our heads?
Yüce Tanrım!
¶ Heads is easy ¶ ¶ Tails is harder to plan ¶
Yazılar kolay Turaları planlamak daha zor
I'm just saying that I'm not so comfortable knowing that Destiny can get in our heads like that.
Sadece, Destiny'nin kafamıza o şekilde girebileceğini bilmek rahatsız edici.
И что более важно, где здесь "Devo" и "the Talking Heads"?
Ama daha önemlisi, bütün onların içinde Devo ve Talking Heads nerede?
Глупoсти, "This Must Bе Thе PIасе" пели TаIking Hеаds.
Yanlışın var, Yerim Burası Olmalı, Talking Heads'e ait.
"This Must Bе Thе PIасе" пели TаIking Hеаds, Arсаdе Firе пpoстo сделали ее кавеp.
Yerim Burası Olmalı, Talking Heads'e ait, Arcade Fire sadece yeniden seslendirdi.
Посложнее The Kaydets будет...
Kaydets'Heads'in biraz değişiği. Başlamak üzere...
They like to cut off the hands and sometime the heads of their victims.
Kurbanlarının ellerini ve bazen de kafalarını kesmeyi severler.
Именно поэтому мы сделаем попурри из "Триллера" с таким же жутким синглом группы Yeah Yeah Yeahs "Головы будут Вращаться"
İşte bu yüzden "Yeah, Yeah, Yeah" grubunun aynı derecede ürkütücü parçası "Heads will roll" ile birleştireceğiz.
Совет Дельфиньих Голов, офис мэра Мучмора.
Dolphin Heads Belediye Başkanı Moochmore'un ofisi.
В Дельфиньих Головах нет психиатров, кроме как в дурдоме.
Dolphin Heads'de tımarhane dışında hiç bir yerde psikiyatrist yok.
На террасе казино Дельфиньих Голов.
Dolphin Heads Kumarhanesinin terasındaydık.
Вот что привело меня в Дельфиньи Головы.
Bu yüzden Dolphin Heads'e geldim.
Дельфиньи головы?
Dolphin Heads mi? Olamaz.
Если она сошла с ума, то это не из-за Дельфиньих Голов.
Delirdiyse Dolphin Heads yüzünden olamaz.
Сандра Макдональд, из племени Бунджалунг проездом в дурдоме Дельфиньих Голов.
Sandra MacDonald, Dolphin Heads Tımarhanesi vasıtasıyla Bundjalung Kabilesi'nden gelen davetsiz misafirim.
Совет Дельфиньих Голов, офис мэра Мучмора. Говорит Тиша.
Dolphin Heads Belediye Başkanı Moochmore'un makamı, Ben Tisha.
Вот почему я приехала в Дельфиньи Головы.
Bu yüzden Dolphin Heads'e geldim.
Только мы были Барри, Винс и Кен из Дельфиньих Голов.
Dolphin Heads'in Barry, Vince ve Ken'i olmamız dışında.
Дамы и господа, нынешний... и будующий мэр Дельфиньих Голов, Барри Мучмор!
Bayanlar baylar karşınızda şimdiki ve gelecekteki Dolphin Heads Belediye Başkanı Barry Moochmore!
Мамфорд и сыновья, Пинк, Аркад Файр, Тэлкин Хэдс Реунион?
Mumford Sons, Pink Arcade Fire, Talking Heads Reunion?
Я вырву ваши глаза, два идиота!
Why, I'm gonna gouge your eyes out, both of you bunion-heads!
Heads up.
Dikkat edin.
Don't suppose he can be botheredwith us now, cooking for film starsand the crowned heads of Europe.
Artık film yıldızlarına, milyonerlere ve Avrupa soylularına yemek yaparken bizimle ilgilenemez herhalde.
Вверху!
Heads up!
Не будем высовываться из-за какого-то русского, о котором никто не знает.
We're not sticking our heads up to go after some Russian John Q barely knows exists.
Talking Heads распались.
Talking Heads dağılmış.
Знаешь, Триш, думаю этот отпуск поможет тебе забыть о дурацкий Вопящих Головах.
Biliyor musun Trish, bence bu tatil Chalky Heads'in dağılmasını atlatman konusunda sana yardımcı olacak.
We got to keep our heads straight.
Biz tutmak lazım başımızı dik.
Talking heads - это музыка на все времена.
Herkesin tarzını yakalarız.
Small-caliber weapon and a heads-up 911 call before it happened.
Küçük kalibreli silah ve önden 911'i arayıp haber verme.
И "Голова, плечи, колени, ступни". Да.
- Bir de Heads, Shoulders, Knees, and Toes.
"Talking Heads" - кучка педрил.
İbneler gibi konuşuyorsun.
Также сказал и Мэтт. Узнав, что мне нравится "Talking Heads".
Matt bana ibneler gibi konuştuğumu söyledi.
Фанаты "Black Flag" презирают поклонников "Talking Heads".
Siyah Bayrağı sevenler ibnelerden nefret ederler.
А они не просто кучка хлюпиков?
- Adamlar bir avuç Dead Heads değil mi?
- Thriller / Heads Will Roll
* Kaybettiğinde kendini *
Бля.
♪ Broken idols, broken heads ♪ Hay...
Что за звуки?
# Talking Heads