Hors traducir turco
13 traducción paralela
А то, что мы съели прежде, какая-то hors-d'oeuvres ( закуска ) так что это?
Önceki yemek nasıl yapılmıştı? Ordövrdü galiba, nasıl telaffuz ediliyor?
Между переменами блюд... между закусками и уткой в апельсиновом соусе... между десертом и кофе...
Yemek arasında... hors d'oeuvres ve the canard à l'orange arasında, tatlı ve kahve arasında.
Синди Сэндерс в этом мире просто.. hors d'oeuvre ( закуска )
Bu dünyada Cindy Sanders çerez niyetine gider.
hors чего?
- Çerez ne?
Нет, я просто не знаю, как тебе ответить, потому что мы делали легкие закуски в атриуме, но основным обедом был шведский стол в закусочной в торговом центре, на котором были филе миньон, лобстер в белом соусе и многое другое.
Hayır, sadece nasıl cevap vereceğimi bilemedim çünkü teras katta hors d'oeuvre servisi yaptık. ... ama asıl yemek, Yemek Bölümünde açık büfe oldu. ... mönüde fleminyon ve patatesli somon rostosu yanında da soğan soslu ıstakoz vardı.
О, ух ты.
- Elbette. - Hors d'oeuvre?
Кому-нибудь нужна закуска?
"Hors D'oeuvre" isteyen varmı?
Мы заберём закуски из холодильника с собой.
Evet, tamam. Her neyse. Dondurucudaki Hors D'oeuvre'leri yanımıza alıyoruz.
Только легкий hors d'oeuvres.
Yalnızca iş görüşmeleri.
Отнеси-ка это хозяину, сынок.
Hors d'oeuvre'ler. Neden bunu ev sahibine götürmüyorsun evlat?
С hors d'oeuvres.
- Ordövr kısmı tamam.
На вечеринках моя мама постоянно to check on which hors d'oeuvres have nuts.
Partilerde annem her zaman beni alıp hangi mezede ceviz var diye kontrol etmeye götürür.
Но я приготовлю твою любимую еду.
Fakat senin favori hors d'oeuvres yapacam. ( hors d'oeuvres : iştah açıcı olarak yemekten önce sunulan meze )