Jelly traducir turco
58 traducción paralela
Нежному блюзу я буду подпевать
Jelly roll blues'u çaldıklarında...
Джелли Ролл, какова причина вашего путешествия в Европу на пароходе, ведь вы не бывали на судах крупнее баркаса на Миссиссиппи?
Jelly Roll, buharlı bir gemiyle... Avrupa'ya yolculuk yapmanızın nedeni nedir? Daha önce Mississippi Nehri'nden... daha büyük bir suda yolculuk etmemiştiniz.
Мне сказали : "Эй, Джелли, Кто-то играет на пианино лучше, чем ты".
" Jelly, birisi senden daha iyi piyano çalıyor?
И вообще, Джелли, черт возьми!
Lanet Jelly!
Джелли Ролл Мортон не играл. Он ласкал ноты.
Jelly Roll Morton çalmadı, notaları okşadı.
Студень!
Jelly!
Студень, сделай для меня кое-что.
Jelly, dinle. Bir dost olarak senden birşey isteyeceğim.
Студень, пошёл вон.
Jelly, dışarıda bekle.
К нему не подойдёшь, с ним Студень и Джимми Бутс.
Hayır. Şişko Jelly ve ortağı Jimmy Boots yanında.
Подожди там.
Jelly, şurada kal.
Это и Студень может, причём бесплатно.
Jelly bedavaya yapabilir. Ne işe yarıyorsun?
Пусть Студень меня заменит.
Jelly'i kullan.
Студень, её уже нашли?
Jelly, not buldunuz mu?
Студень, понимаешь, мне надо... Погадить?
Jelly, benim hemen tuvalet mi?
Студень, это я сделал?
Jelly, bunu ben mi yaptım?
- У меня свадьба!
- Jelly, bu, düğünüm.
Студень, я не пойду ни на какую встречу.
Jelly, toplantıya falan gitmeyeceğim.
Студень, я не смогу!
Jelly, bunu yapamam.
Что за тип со Студнем?
Jelly'nin yanındaki kim?
Вместо него я вижу здесь Студня и ещё какого-то дохляка.
Tek gördüğüm ; adamı Jelly ve kimsenin tanımadığı itin teki.
Ты огорчил меня, Студень.
Kalbimi kırdın Jelly.
- Что ж, ты забыла, и теперь Джелли мертв.
- Unuttun ve Jelly öldü.
Саманта, положи одежду в сушилку и похорони Джелли.
Samantha elbiseleri kurutma makinesine koy ve Jelly'i göm.
- Мне жаль Джелли.
Jelly için üzgünüm.
Мы, конечно, любили Джелли, но...
Yani Jelly'i severdik ama...
Давай вернемся к Джелли.
Tekrar Jelly'e dönelim.
Я не слишком хорошо знал тебя, Джелли.
Seni tanımıyordum Jelly.
Джелли, ты был отличным хомяком.
Jelly, sen harika bir hayvandın.
ќреховое ћасло и ∆ еле.
Peanut Butter ve Jelly.
"Milenberg Joys" одна из моих любимых песни "Jelly Roll" Мортона. ( Milenberg Joys - Удовольствия Миленберга )
"Milenberg Joys" en sevdiğim Jerry Roll Morton şarkısıdır.
"Джелли Тайсон"?
Tamamdır. Sağ olun. Jelly Tyson mı?
Дэн был абсолютно уверен, что клоун работающий на день рождениях, по имени Мистер Джелли занимался контрабандой людей и убедил Френка устроить несанкционированный рейд на "ферму рабов".
Dan bay Jelly adındaki bir doğum günü palyaçosunun, insan kaçakçılığı operasyonunu yönettiğine ikna olmuştu. Ve Frank'i..... "köle çiftliğine" izinsiz bir baskın yapmaya ikna etmişti.
Он любит конфеты, причем жевательные.
Şeker yemeyi sever. Jelly Belly şekeri en sevdiğidir.
Ему нравятся конфеты с арахисовым маслом, так что тебе придется купить пакетик.
Bir torba Jelly Belly alacaksın.
А в джазе Джелли Ролл Мортон - уже древняя история.
Ama Jelly Roll Morton'un cazı tarih öncesi sayılıyor.
Джелли Ролл, "Кинг" Оливер и прочие.
Jelly Roll King Oliver ve Pops.
Что там насчёт Джелли Ролл Мортона?
Jelly Roll Morton diyordun.
Ѕлин, поверить не могу, что € выдал ƒжелли – олл ћортона.
Jelly Roll Morton çaldığıma inanamıyorum. - Bayıldım!
Голосом Четвёртого Доктора : Хочешь мармеладку?
Jelly Baby alır mısın?
Я изменил полярность потока нейтронов у этой конфеты.
Nötron akışının jelly baby'sini tersine çevirdim. Biraz ister misin...
! Джелли Джиласон
Oltaya geldin, Jelly Jealouson.
Джелли - "Устрашающий" - бинс сверлит меня взглядом, пытается влезть в мою голову.
Jelly "Yok edici" Beans oradan bakıp, beynimin içine girmesi yüzünden yeteri kadar zorlanıyorum zaten.
Энди был Бабником.
Andy'ye Jelly Roll.
Знаешь, как говорится. Just shake your belly like a bowl full of jelly.
- Ne derler bilirsin... göbeğini pelte gibi titret gitsin.
Бутерброды с вареньем.
Jelly sandvicleri ve...
Бутерброды с вареньем!
Jelly sandvicleri!
Карамелька у нас как тезаурус по слову "вагина". Вагинозавр.
Jelly bir organ dinozoru.
Просто рассказывал Джелли Дунату и ребятам историю про моего любимчика Рэя Дженнигса, потому что они сказали мне, что мы еще ничего не решили.
Jelly Doughnut'a ve çocuklara favori Ray Jennings hikayemi anlatıyordum, bana daha karar vermediğimizi söylediler.
Мармеладка со мной целовалась на глазах у представительницы школы, которая теперь думает, что мы - пара.
Jelly Clarkson bizi sevgili sansın diye temsilcinin önünde öptü beni.
Джелли, ну-ка вдарь так, чтоб этот корабль потонул!
Haydi, Jelly, şu karidesi nasıl yerin dibine batıracağını göster?
Джелли Ролл Мортон провел остаток путешествия, закрывшись в своей каюте.
Jelly Roll Morton yolculuğun geri kalanını... kamarasına kapanarak geçirdi.