English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → turco / [ K ] / Koko

Koko traducir turco

106 traducción paralela
- Давай, Коко.
- Peki sil Koko
Эй, Коко, ты правда хочешь продать свою работу?
Hey Koko, işi gerçekten satacak mısın?
Коко, принеси бумагу.
Koko bir kâğıt getir.
А теперь заткни свою пасть и неси деньги Коко.
Şimdi kapa çeneni! Ve paranı Koko'ya ver.
Вот и поставишь их. Коко?
Bu bir bahis Koko.
Будь добр, друг. Прочти мне ту часть, которую Коко подчеркнул для меня.
Bir iyilik yap da Koko'nun altını çizdiği kısmı oku.
Эй, Коко, кто это мне журнал прислал?
Hey Koko, bana kim dergi gönderir?
Коко, может хватит? !
Koko şunu keser misin?
А после, вытащим Коко оттуда.
Sonra Koko'yu oradan çıkarırız.
Ну да... только вы с Коко будете отрываться без меня.
Şey, sanırım sen ve Koko bensiz yapmak zorundasınız.
Привет, Коко.
Ne haber, Koko.
В журналистике всех зовут Коко.
Bütün gazeteciler birbirine Koko derler.
Произошла железнодорожная авария в США, Коко.
ABD'de tren kazası meydana geldi, Koko.
Ты наводишь справки.
Hadi, iş başına, Koko.
Я слушаю тебя, Коко.
Dinliyorum, Koko.
Если б у тебя был нюх, ты бы был главным редактором, Коко.
İyi bilseydin benim yerimde olurdun, Koko.
Перестань называть меня Коко.
Bana Koko deme.
Слушай, будешь в Калифорнии, захвати для меня немного кокаина.
Bundan hoşlanmıyorum. Baksana! California'ya gitmişken bana biraz koko alıp gelir misin?
В следующий раз принесу со вкусом кокоса.
Bir daha sefere koko olanını getiririm.
Ёксперимент удалс €, око с нами в студии.
Deney başarılı oldu, Koko stüdyoda bizlerle.
- Думаю, это - кокаин. Но не уверен.
Emin değilim, ama koko galiba.
Да, кокаин.
Evet, koko bu.
Из листьев коки.
Koko Mağazasından. Hasta mısın nesin?
У нас не подают чай, зато есть Кока.
Çayımız yok ancak Koko var.
Koкo.
Koko.
Да, Koкo.
Evet, Koko.
Точно, Koкo.
Doğru. Koko.
Коко, обезьяна.
Maymun Koko'sun.
- Kоко.
- Koko.
Коко.
Koko.
Kоко.
Koko.
Kокo....
Koko...
- Kоко?
- Koko?
- Koко.
- Koko.
Твое прозвище Kоко?
Senin takma adın Koko mu?
Если бы я смог устроить эту Коко к Крюгеру тогда они больше не смогут называть меня Коко.
Biliyor musun, eğer Kruger'ın karşısına Coco'yu çıkarırsam bana bundan sonra Koko diyemez.
Потому что Крюгер никогда не допустит двух Koко.
Çünkü Kruger iki tane Koko'ya izin vermez.
Попрощайтесь с Коко.
Elveda Koko'ya.
- Прощай, Kоко.
- Güle güle, Koko.
Эй, Koко, кто это?
Hey, Koko, bu da kim?
Ладно, меня это устраивает, Koко.
Tamam benim için sorun yok, Koko.
В школу... Дыра!
ilkokul çocukları- - koko!
- Я хотел сказать...
- Koko...
- О-аин...
- Koko...
- О-аин...?
- Koko?
- О-аин, кокаин, лучший, что можно найти... - И, в добавок, "друзья"...
- Koko, kokain, bulabileceğinin en iyisi ve hepsinden önemlisi "dostlar".
Я нашёл её в копировальном центре Коко.
Onu Koko'nun Fotokopi dükkanında buldum.
Нет. Ну, только нюхнула чуток кокаина и закурила его травкой, чтобы экстази действовал подольше.
Şey... biraz koko çekip, biraz da ot içtim ama Ecstacy kadar etkili olmuyorlar.
- Но не простой! Мы нашли способ изменить клеточную структуру коки.
Çünkü, koko bitkisinin hücre yapısını değiştiren bir metod geliştirdik.
- Одну секунду, Коко.
Bir saniye, Koko.
Глен Кокко, 4 для тебя.
- Glen Koko

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]