Laboratories traducir turco
16 traducción paralela
Я из "QT Laboratories".
QT Laboratuarlarındanım.
Доктор Гиббс, с вами всё в порядке? И другие новости, всё выглядело как обычный авто-угон... пока ФБР не связало подозреваемого в угоне подростка... с человеком по имени доктор Эрл Доплер из сверхсекретной правительственной... организации QT Laboratories.
Dr. Gibbs, herşey yolunda mı ve diğer haberlerde, bunun çalınan bir minibüsle yapılan kaçak bir gezinti olduğu görüldü... tabii FBI'ın bu genç süphelileri soyguncu olarak açıklamasına kadar
Ion Physics Corporation, Bell Telephone Laboratories,
Ion İlaç Şirketi, Bell Telefon Laboratuarı,
Мы в Space Technology Laboratories настроили наши мысли с целью бросить вызов будущему.
uzay teknolojisi labaratuarlarında aklımızı geleceğin zorluklarına göre belirledik.
Space Technology Laboratories ведёт разработки неуязвимой боеголовки множественной, с разделяющимися боеголовками MIRVs
uzay teknolojisi labaratuarları dayanaklı savaşbaşlıkları yaratmak için kordineli çabalara öncülük ediyor... çoklu, bagımsız hedefli geri dönüşü olan araçlar - M.I.R.V.s.
Более простой и более дешевый продукт можно купить у Ruhn Laboratories, например.
Örneğin Ruhn Laboratuvarları'nda aynı özelliklerde daha ucuz ürünler mevcut.
Ruhn Laboratories - - это американская компания, тогда как Липоцит производит британская компания.
Ruhn Laboratuvarları, Amerikan firması Lipocite ise İngiliz firması tarafından üretiliyor.
Когда я пришёл в Ruhn Laboratories, мы работали над лекарством от рака.
Ruhn Laboratuvarları'na ilk katıldığım zaman yeni bir kanser ilacı üzerinde çalışıyorduk.
И у нас, разумеется, есть Ruhn Laboratories, ждущие в нетерпении.
Ve tabii ki kanatlarını bekleyen Ruhn Laboratuarlarımız var.
Ruhn Laboratories.
Ruhn Laboratories.
Ruhn Laboratories?
Ruhn Laboratories?
Шастать по Ruhn Laboratories, притворяясь полицейским, Бога ради!
Ruhn Laboratories'in etrafında dolanmak, polis gibi davranmak, hey Allah'ım!
Он британский вицепрезидент Ruhn Laboratories.
Ruhn Laboratories'ın İngiltere'deki bir numaralı adamı.
Ruhn Laboratories хотят, чтобы мы знали, что произошло в Индии.
Ruhn Laboratories Hindistan'da neler olduğunu bilmemizi istedi.
Я вцепился в это, а потом, разумеется, я получил работу в Ruhn Laboratories.
Sonra da bunu kullandım ve, elbette ki... Ruhn Laboratories'te işe girdim.
Министерство юстиции США объявило о заморозке активов крупной корпорации Ruhn Laboratories, в ожидании совместного расследования с британской полицией.
Adalet Bakanlığı, polisle ortak yürüttükleri bir soruşturma kapsamında Ruhn Laboratories'in tüm malvarlığını, dondurma kararı aldı.