Lf traducir turco
23 traducción paralela
Я либо займусь отелем, либо буду сидеть на пособии.
lf l found a buyer. Bu oteli işletemezsem beş parasız kalırım.
lf l вворачивают, он будет делать me commit hari-kari.
Eger beceremezsem bana harakiri yaptırır
lf l победа, Вы станете моим рабом.
Eğer yenersem benim kölem olacaksın.
lf вы сказали, что в начале, you избежит много неприятности.
Bunu baştan söyleseydin, pek cok sorundan kurtulmuş olurduk.
Ёто же так дорого! " ато от Ћуи! l got another bow tie. - lf the fates allow ќ!
Tatlım, bu çok pahalıdır.
- Если он чёрный.
- Lf, o siyah.
Теперь твой дом - тюрьма, замок Иф.
- Eve gitmeme izin verildi. - Artık eviniz Chateau d'lf hapishanesi.
В самой Франции тоже немало тюрем и, если бы вы по-настоящему были в чем-то виновны, вас посадили бы именно туда. В замок Иф, сажают только тех, кого они просто стыдятся.
- Gerçekten suçlu olsaydın, seni Fransa'daki yüzlerce hapishaneden birine koyarlardı, ama Chateau d'lf hapishanesine senin durumunda olanları koyarlar.
[ПЕСНЯ] lf I could have my wasted days back
Kaybolan günlerimi geri alabilir miyim
lf I could have my wasted days back Would I use them to get back on track?
Kaybolan günlerimi geri alabilir miyim Hayata dönmek için kullanabilir miyim?
Хоть на один миг, был ли шанс.
Lf, bir anlık bile olsa, bir şansımız var mı?
- Неплохо, lf?
- Fena değil, değil mi?
- Фыл-мыр-дыр-бред? !
Fılfıldonidokimüfor?
lf было когда-либо время для меня, чтобы делать перемещением, теперь.
Eğer birşey yapacaksam, şimdi zamanı.
lf Вы такие уверены, спрашиваете, чтобы она каталась.
Eğer kendine bu kadar güveniyorsan... çift olarak kaymayı teklif et.
ЗАМОРАЖИВАНИЕ ( НОРМАЛЬНО VOlCE ). ( ВСЕ SlLENT ) lf каждый делает звуком, вечеринка заканчивается и l - мертвый человек.
Donun. Eğer birisi ses çıkarırsa, parti biter.
lf Вы делаете что-нибудь, что смущает меня, что-нибудь совсем, l будет...
Eğer beni utandıracak birşey yaparsan... Ben de seni...
Но... lf Вы любите качаться глубоким в ночь и partying трудно весь день затем это могло быть жизнью для you. lt's определенно для меня.
Fakat eğer gece boyu rock yapmak ve gündüzleri de partiye devam etmek istiyorsanız... sizin için olabilir. - Bana uyar.
Окей, если... lf l был позволен этот слайд, и быть нашим небольшим секретом для семейства, и для вашей связи с вашим братом,
Ona söylemezsem... ve bu aramızda ufak sırrımız olarak kalırsa, bu tüm aile ve senin abinle olan ilişkin için hayırlı olacak, sanırım.
lf Вы говорите, что Вы можете видеть меня, Rowley, это - все ваше.
Eğer beni görebildiğini söylersen senindir.
lf l не запах что-то, l быть полностью лысо теперь!
Eğer kokuyu almasaydım, şimdi keldim.
lf Вы будете.
Buyur...
♪ lf a... get a attitude ♪ pop it like it's hot pop it like it's hot ♪ pop it like it's hot... ♪
# # # d If a... get a attitude # # # # # # d pop it like it's hot pop it like it's hot # # # # # # d pop it like it's hot... d # # #