Limits traducir turco
8 traducción paralela
Но разум имеет пределы. But reason has limits.
Ama mantığın sınırları vardır :
Занти Мисфитс из другого сериала, сэр.
Uyumsuz Zanti "Outer Limits" teydi efendim.
Oh, I'm sorry, are there small limits to your vision that are irritating?
Görme alanını engelleyen, rahatsız edici ufak şeyler mi var? Üzüldüm.
Я верю, что вы там всех порвете, на этой передаче.
City Limits'i yerle bir edeceğinizden adım gibi eminim.
Ох, газель знает, что согласно Харлону Эллисону, это было своровано не из Демона Со Стеклянной Рукой, а из другого сценария, под названием "Солдат".
Peki ceylan, Harlan Ellison'a göre Cam Elli Şeytan'dan değil de yine Outer Limits yazısı olan ve kendi yazdığı "Asker" adındaki yazıdan alındığını biliyor mu?
That thing goes off and limits won't matter.
Bu şey patlarsa sınırın falan önemi kalmayacak.
Invisible Worlds / Невидимые миры e01 Speed Limits / Ограничения скорости русские субтитры TrueTransLate.tv
Hız Limitleri
Демон со стеклянной рукой, Харлана Эллисона?
Harlan Ellison'ın yazdığı "Cam Parmaklı Şeytan" adındaki Outer Limits yazısından alındığını biliyor mu?