Luca traducir turco
369 traducción paralela
Это дом моего дедушки. Мы с Люка часто ездим туда.
Luca'yla sık sık giderdik.
Луку Квадри! И его жену, Анну Квадри!
Luca Quadri ve karısı Anna Quadri'nin katili bu!
Люка Браззи нет в списке, но он хочет встретиться с вами.
Adı listede yok ama Luca Brasi seni görmek istiyor.
Его Зовут Люка Браззи... и иногда он помогает моему отцу.
Adı Luca Brasi. Bazen babama yardım eder.
Спасибо, тебе Люка, мой ценный друг.
- Sağ ol, Luca, en değerli dostum.
На следующий день отец опять отправился к нему... только в этот раз с Люкой Браззи.
Babam da ertesi günü Luca Brasi ile yine adamı görmeye gitmiş.
Люка Браззи приставил пистолет к его голове... а мой отец предоставил ему выбор, либо его мозги вылетят наружу... либо он подпишет контракт.
Luca Brasi adamın başına silahı dayamış. Babam da ona kontratta ya imzasının ya da beyninin olacağını söylemiş.
И... скажи пусть придет Люка Браззи.
Ve Luca Brasi'yi buraya çağır.
Люка, я Бруно Таталья.
- Luca! Adım Bruno Tattaglia. - Biliyorum.
Я постараюсь. Но даже Санни не сможет убедить Люка Браззи.
Denerim ama Luca Brasi'yi Sonny dahi durduramaz.
Я позабочусь о Люка.
Sen Luca'yı bana bırak.
А как же Люка?
Ya, Luca?
Если Люка продал нас, могут появиться большие неприятности.
Luca'yı satın alırlarsa, başımız derde girer.
Кто-нибудь пробовал созвониться с Люка?
- Luca'yla görüşen var mı?
Давайте. Идите.
Luca'yı tekrar aramayı dene.
В нем говорится, что Люка Браззи спит также как эти рыбы.
Luca Brasi balıklarla beraber uyuyor demek.
Я оставляю это у вас. Для Кит Делюка.
Şunu Kit De Luca için bırakmak istiyorum.
- Девушка говорит, что Мисс Делюка.
Adı Bayan De Luca.
Я была там с Лукой.
Luca'yla takıldım.
Слева Замараха Лука.
Solumdakiyse Pis Luca.
Лука хорош, он лучше, да он самый лучший.
Luca iyi, daha iyi, en iyisi.
Так вот, Лука победит Робина в соревнованиях по стрельбе, после чего Замараха Эзио позаботится, чтобы о Робине больше никто и ничего не слышал.
Luca okçuluk yarışmasında Robin'i yenecek, sonra da Kirli Ezio, Robin'i öteki dünyaya yollayacak.
За Лукой Паццо все еще выстрел.
Luca Pazzo'nun hala bir hakkı var.
Скажи чтобы Лука, вышел на улицу и сделал сам знаешь что.
Luca'ya dışarı çıkıp, etrafa bakmasını söyle.
Да. Кэтти де Люка, ночная официантка, и Сьюзен Лефортс.
Evet, garson kadın De Luca ve Susan Lefferts.
- Что за монах?
Peder Luca...
Значит Люка думает, что Помазанник это ребенок.
Luca, Kutsanmış Olan'ın bir çocuk olduğunu düşünüyor yani.
Лучше скажи, кто такой Джои Лука!
Ben asıl Joey Luca hakkında daha çok şey öğrenmek istiyorum.
- Джои Лука - парень который колотил тебя в возрасте 12-ти лет.
- Joey Luca seni 12 yaşındayken pataklayan çocuk.
Джои Лука?
Joey Luca!
- Лука Брази.
- Luca Brasi.
Между делом с Лукой Брази и вот этим.
Luca Brasi olayıyla bunun arasında..
Спасибо Лука.
- Teşekkürler, Luca.
А ты, Лука, эволюционируешь в обратном направлении.
Luca, sen de evrimini
Привет, Лука!
Merhaba Luca.
Лука, это Оди.
Luca, bu Odie.
Лука сейчас съест Оди на обед.
Luca, Odie'yi yiyecek.
Если б не Оди, Лука давно бы уже съел тебя на обед.
Odie olmasaydı, Luca seni çiğ çiğ yerdi.
Хорошо. "Спасибо, что спас мне жизнь". Слезай.
Peki, "Beni Luca'dan kurtardığın teşekkürler." Git.
Скорее всего, отправился с ночевкой к Луке.
Belki de Luca'ya yatıya gitmiştir.
- Не в обиду будет сказано, Лука.
- Üstüne alınma Luca.
Скажу, что сделаю.
20. ila 25. caddelerdeki Luca Perry'i duydun mu?
Лука давно хотел с вами познакомиться.
Luca tanışmak için can atıyordu.
Прия, это Лука Палидио, лучший арт-дилер во всей Италии.
Priya, bu Luca Pallidio. İtalya'nın en iyi sanat simsarı.
Лука, подойди сюда!
Luca, buraya gel.
И, Лука, не кусаться!
Hadi! Luca, ısırmak yok.
Лука спрашивает, почему у его друзей по двое родителей, а у него один.
Luca arkadaşlarının iki ebeveyni olup da neden onun sadece bir tane olduğunu soruyor.
Лука!
- Luca...
Сходите домой к Люка. Подождите его.
Mickey, yarın bir kaç kişiyle Luca'nın dairesine git.
- Она такая маленькая.
- Peder Luca ile irtibata geçtin mi?
Лука.
Luca.