Maggie traducir turco
3,609 traducción paralela
Мэгги, твоя мама.
Maggie, annen.
- Мэгги.
- Maggie.
Мэгги?
Maggie?
Магги, где твоя повязка?
Maggie? Bandajların nerede?
Мэгги!
Maggie!
Мэгги, раньше присматривала за его дочкой.
Maggie eskiden ona bakıcılık yapardı.
- Верн. - Мэгги.
- Maggie.
Мэгги, что случилось?
Ne oldu burada Maggie?
Мэгги, твоя рука не отвалится.
Kolun yerinden düşmeyecek Maggie.
Мэгги, телефон!
Maggie? Telefon!
Мэгги.
Maggie.
Отойди от двери, Мэгги.
Çekil kapıdan Maggie.
- Мэгги!
- Maggie!
Иди домой, Мэгги.
Evine git Maggie.
- Мэгги!
Maggie! Wade!
Мэгги, скажи нам что с тобой все в порядке и мы оставим вас в покое.
Maggie, iyi olduğunu söyle de gidelim.
Мэгги, что случилось?
- Maggie, ne oldu?
Пойдем, Мэгги.
Hadi, Maggie.
Мэгги еще не проголосовала.
Peki, henüz Maggie'nin kararını duymadık.
Смотри, Мэгги сделала тебе прощальную открытку.
Hey bak, Maggie sana veda kartı yapmış.
Хорошо хоть Мэгги может отвезти нас домой.
En azından Maggie bizi eve uçuruyor.
Капитан Мэгги, прокладывай курс!
- Bir güzergah ayarla, Bay Maggie.
Если не ошибаюсь, Маргарэт Тэтчер говорила, что целовать мужчину без усов, все равно, что есть яйцо без соли.
Sanıyorum, bıyıksız bir adamı öpmenin, tuzsuz yumurta yemek gibi olduğunu Maggie Thatcher söylemişti.
Мэгги.
- Maggie.
Привет, Мэгги.
- Merhaba, Maggie.
Мэгги лишь 12, и она уже тут.
Maggie daha 12 yaşında ve buralara düştü bile.
А Мэгги будет работать сверхурочно.
- Maggie de ekstraları yapar.
Как Мэгги?
Maggie nasıl?
Мэгги, идём, дорогая.
Maggie, gel tatlım!
- Это Мэгги, дочь Вайолет.
- Bu Maggie. Violet'ın kızı.
Уже почти час, Мэгги.
Saat 1'e geliyor, Maggie.
Да, но я никуда не еду, Мэгги!
Ama hiçbir yere gitmiyorum Maggie!
Я была с Мэгги.
Maggie ile birlikteydim.
Мэгги?
Maggie.
Не надо, Мэгги. Я уверена, ты подготовила потрясную речь, но сохрани свою энергию на другой раз.
Yapma Maggie, eminim çok müthiş bir konuşma hazırlamışsındır ama enerjini boşa harcama.
Мэгги Рэдклифф.
- Lanet Maggie Radcliffe!
То есть вообще-то я Мэгги, но на чеках - Джоанна Маргарет Хардин.
Yani adım Maggie ama çeklerimde Johanna Margaret Hardin yazıyor.
- Мэгги, ты все сделала?
- Maggie, yaptın mı? Yaptın mı?
Мэгги? Да.
Maggie?
Здравствуйте, Мэгги.
- Selam Maggie!
- Мэгги рассказала о нашей встрече?
- Maggie tanıştığımızı söyledi mi? - Evet.
Поль рассказал мне, что Мэгги научила его рисовать "восьмерки" на льду коньками.
- Güzel. Paul, Maggie'nin ona buzda 8 çizmesini öğrettiğini anlattı.
Мне кажется, если я не создам какой-то шедевр, Мэгги меня бросит.
Ortaya bir başyapıt koymazsam Maggie benden vazgeçer gibi geliyor.
Мэгги, не говори так.
- Maggie, öyle deme.
- Как это... - Ты же знаешь Мэгги.
Maggie'yi biliyorsun.
... Мэгги!
Maggie!
Входи, Мэгги.
İçeri geç, Maggie.
- Мэгги?
- Maggie!
Ох, Мэгги.
Ah Maggie.
- Ты не говорил с Мэгги?
Maggie'yle konuşmadın mı?
Джон и Мэгги...
John'la Maggie...