News traducir turco
358 traducción paralela
- Новости.
- The News.
Найдите подписку на Новости и отмените её.
The News üyeliğimizi çıkar ve iptal et.
... Чак Хитон - "Кливленд Плэйн Дилер"... и Рэй Бэроун - "Нью-Йорк Ньюс Деск".
... Cleveland Plain Dealer'dan Chuck Heaton... Ve New York News Desk'ten Ray Barone.
Визит принцессы Анны в Лондон - это её первая остановка в ходе благотворительной поездки по европейским столицам.
Paramount News Prenses Ann'in Londra'ya yaptığı ziyareti özel haber yaptı.
Хичкок. "Чикаго Дэйли Ньюз".
Hitchcock, "Chicago Daily News".
- Это месье Лакруа, "Ньюз Франс".
- Bu mösyö Lacroix, News France'dan.
Этот бред час назад опубликован в Star News. Но сейчас статьи появляются уже повсюду.
Star Daily gazetesinde yayınlandı ve her yere yayılmaya başladı.
И во всю первую полосу "Дэйли Ньюс" - Говард Бил.
Ve Daily News'in ilk sayfasının tamamında Howard Beale var.
Согласно астрологу из "Нью-Йорк Дейли Ньюс" :
New York Daily News astroloğuna göre ise :
"НОВОСТИ США"
US NEWS SEÇİM ETKİSİ
Если бы ты не пришел, скандал попал бы завтра в "Дейли Ньюс".
Sen gelmeseydin, yarın Daily News gazetesinde olacaktım.
Мы прерываем эту программы для новостей от K-News.
Bir son dakika haberi için yayımınızı kesiyoruz.
Другие новости от K-News.
Başka bir son dakika haberi daha.
Главная новость от нашего лос-анджелеского корреспондента.
LA News büromuzdan en son haberler.
Работаю в "Новостях".
The News'de çalışıyorum.
Саманта Коулмэн, WNTW, для вечернего выпуска новостей.
Samantha Coleman, WNTW, Night-Time News.
Новости WNTW.
WNTW News.
Мне нравится читать "Сегодняшние Новости".
Daily News'ü seviyorum.
Корпорация "Парад новостей" представляет парад новостей.
The News On Parade Şirketi sunar... News On Parade...
Он работал в "Daily News".
Daily News'de çalışmıştı.
Меня зовут Джек Тейлор, я репортёр.
Adım Jack Taylor. Daily News'de muhabirim.
Джек Тейлор, "Дейли Ньюс"!
Jack Taylor! Daily News!
Будете ли вы подавать в суд на Джека Тейлора и "Дейли Ньюс"... за столь очевидно ложные обвинения в ваш адрес?
Jack Taylor ve The Daily News'i, size karşı yaptıkları yanlış ve asılsız suçlamalar için dava etmeyi düşünüyor musunuz?
Я Сэмми Адлер из Дейли Ньюз, нам надо поговорить.
Daily News'dan Sammy Adler. Sizinle bir iki dakika görüşebileceğimi umuyordum.
Боб Стоун, Сэмми Адлер из Дейли Ньюз..
- Bob Stone, Daily News'dan... Sammy Adams.
Откуда этот тип? Дейли Ньюз?
O adam neredenmiş, Daily News'dan mi?
"Это Алексия Круз, Прайм Экшн Ньюс. А теперь ты, Билл..."
Ben PrimeAction News'den Alexia Cruz, Sana dönüyoruz Bill.
" Репортаж вела Алексия Круз, Прайм Экшн Ньюс.
Senin de gördüğün gibi Bill, buradaki kelimenin adı suskunluk. Ben Alexia Cruz, PrimeAction News.
"то"... ель ƒэйли Ќьюз "сказало о твоЄм" артюфе?
Yale Daily News, Tartuffe'un hakkında ne demişti?
Мне нравится покупать "Дейли Ньюс".
Daily News gazetesi almayı seviyorum.
- Ко мне скоро придёт репортер из "Меркури Ньюз"
- Mercury News'den bir gazeteci geliyor.
Ты можешь воспользоваться факсом в "Дейли Ньюз".
Daily News'teki sihirbazı kullan.
Выяснилось, что это сын одного из крупных редакторов... из Ньюс Америка.
Çalan çocuk News America'da çalışan önemli editörlerden..... birinin oğlu çıktı.
Уже вижу, как адвокаты радостно кричат : "Блум против НЬЮС Мэгэзин".
"Bloom News Dergisi'ne karşı". "Sayın Yargıç, aldığım işlerin cinsiyetime göre verildiğini fark ettim."
Пока это всё, что известно. Вчера НЬЮС Мэгэзин разместил на своём сайте... видео, полученное репортёром Битси Блум.
Dün gece News Dergisi web sitesinde muhabir Bitsey Bloom tarafından ele geçirilen bir kaset yayınlandı.
Достаточно плохие новости для японцев, - в не слишком далеком будущем. Plenty of bad news for the Japs in the not-too-far-distant future.
Pek uzak olmayan bir gelecekte Japonlar için çok k ötü bir haber.
Потом "Новости Фокс" сообщили, что победил другой.
Sonra Fox News Kanalı seçimi diğer adamın kazandığını söyledi.
Фокс передаёт, что Буш побеждает во Флориде... и становится президентом США.
Fox News, Florida'da George Bush'un seçimleri kazandığını açıklıyor ve böylece George Bush başkanlık seçimini de kazanmış oluyor.
Большинство и не подозревает, что человек в "Фоксе", объявивший исход выборов в пользу Буша, не кто иной, как Джон Эллис, двоюродный брат Буша.
Çoğu kimsenin bilmediği ise o gece Fox News'in yayın sorumlusunun Bush'un kuzeni John Ellis olduğuydu.
- Алло, Ульрик Торп, Дэйли Ньюз.
- Merhaba, Ulrik Torp, Daily News'dan.
Здравствуйте, Ульрик Торп из Дэйли Ньюз.
Evet, Daily News'dan Ulrik Torp?
Новенький у Дэйли Ньюз.
Daily News'daki yeni adam.
Я очень рад, что у них в Дэйли Ньюз есть кто-то такой, как ты.
Daily News'da sizin gibi birinin çalışıyor olmasına sevindim.
- Улла, Дэйли Ньюз.
- Ulla. Daily News'den.
Руководство группы не дало никаких комментариев "MTV NEWS" есть ли у группы замена, ожидающая своего часа.
Yedekte biri olup olmadığı sorusuna menajerlerinden yanıt gelmedi.
Газете "Дэйли Ньюс" с тобой крупно повезло.
The Daily News sana sahip olduğu için çok şanslı.
Там в местных новостях прошла история из Декстера, Штат Мичиган.
Detroit News, Dexter, Michigan'da bir haber var.
ABC News Научный обозреватель Джулс Бергман.
Haber yayın editörü Jul Bergman.
Это Джек Тейлор.
Ben Daily News'den Jack Taylor.
Меня зовут Серена Альтшул, MTV News.
Ben Serena Altschul, MTV Haberler.
- Всё, я останавливаюсь.
" News Dergisi muhabirleri Bitsey Bloom ve Zack Stemmons arabalarında bir sorun olunca dinlenme bölgesine girdiler.