Nickname traducir turco
5 traducción paralela
Мы назвали его "Северо-западный проход".
Buraya bir nickname verdik "The Northwest Passage." ( Kuzeybatı Geçiti )
Вместо имени Нобуко... Давай дадим ей какой-нить ник?
Nobuka yerine ona bir nickname vermemeli miyiz?
- Блупити-блу? - Это новое прозвище для тебя.
Bu senin için bulduğum bir nickname,
- That seems like the easiest nickname ever.
- Hayır. - Dünyanın en basit lakabı gibi duruyor.
Хотите знать какое у неё прозвище внутри компании?
Şirkette onun nickname'inin ne olduğunu bilmek ister misiniz?