English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → turco / [ N ] / Nm

Nm traducir turco

6,613 traducción paralela
Если бы ваш офис провел столько времени, работая в рамках закона, улицы были бы свободны от криминала.
Eğer kurumunuz hukuk sınırları dahilinde daha çok zaman harcamış olsaydı,... sokaklar suçlardan arınmış olurdu.
Мы просто крадём то, что уже украдено.
Biz de çalınmış olan bir şeyi tekrar çalacağız.
Можно хоть на секунду предположить, что тебя задержали необоснованно?
Sanıyorum ki, haksız yere gözaltına alınmıştın! ?
Надеюсь, ты скоро поймёшь то, что я осознавала всю свою жизнь.
Umarım, kendimi farketmek için alınmış olan zamanımı öğrenirsin.
Он принадлежал его отцу.
Babasınınmış.
Моя жена и я, мы переехали туда.
Karımla oraya taşınmışız.
Один нарушил условия контракта, другой - задержан миграционной службой, а маленький Фрэнки попал в гастрольную труппу мюзикла "Злая".
Biri şartlı tahliyesini iptal etmiş, diğeri Göçmen Büro tarafından içeri alınmış, ve küçük Frankie'de Wicked adlı bir tur şirketinde yeni bir iş buldu.
Чуть не сгорело все здание.
O kadar ısınmıştı ki neredeyse bütün binayı yakıyordu.
- Его татуировку кто-то пытался срезать, тот кто был в ярости.
- Birinin kesmeye çalıştığı dövmesi varmış. Ya da biri ona çok kızgınmış.
Он говорил, что в жизни не встречал женщины красивее.
Hayatı boyunca karşılaştığı en güzel kadınmışsın.
Его угнали два дня назад из Сантьяго Перес в Восточном Лос Анджелесе.
- İki gün önce Doğu L.A.'de Santiago Perez adlı birinden çalınmış.
Вы знали, что его грузовик был угнан пару ночей назад?
İki gece önce kamyoneti çalınmıştı ya.
Имя признания это все, что имеет значение, и Вы не хористка в лучшем.
Tek aranan şey tanınmış isimler ve sen, en iyi ihtimalle, korodaki kızlardan birisin.
Окей, мою бронь только что сняли.
İfadem erkene alınmış.
Я думал твой телефон украли?
Evet, beyazdı. - Telefonun çalınmıştı hani?
Люси списала Джули Желино.
Lucy, Julie Gelineau tarafından görevden alınmış.
Мы не переедем в Новые Афины.
Yeni Atina'ya taşınmıyoruz.
- Нет... Тела горой, она переезжала, убивала еще, потом снова переезжала.
Çok kişi öldürmüş, taşınmış tekrar taşınmak zorunda kalıncaya kadar daha çok öldürmüş.
Судя по размеру подвздошной кости и однородной крупноячеистости ушковидной поверхности, жертва - женщина примерно 30 лет.
Leğen kemiği boyutu ve bu arüküler yüzeydeki kaba taneciklenmeye bakılırsa maktul 30'lu yaşlarının başında bir kadınmış.
Та ещё штучка.
Güzel kadınmış.
Такую не купишь в магазине.
Bu hazır alınmış bir şey değil.
Мы восстановили два дробовика. На обоих стёрты серийные номера и нет баллистических совпадений.
İkisinin de seri numaraları kazınmış, ve balistik eşleşme yok.
Значит, мистер Дункан был из числа "подкупленных"?
Bay Duncan'ın da hayatı satın alınmış.
Она переехала в одиночную комнату в этом семестре.
Bu dönem tek kişilik bir odaya taşınmış.
Значит, тело перемещали.
O zaman ceset taşınmış.
Она также переехала сюда, не сказав ему об этом, возможно, чтобы преследовать его.
Ayrıca buraya ondan habersiz taşınmış. Belki takip etmek için.
Последний раз на связь выходили... чуть больше суток назад.
En son 24 saat önce haber alınmış.
Представь себе мир свободный от насилия, лицемерия и угнетение пуритан, Новый мир, который празднует сила природы, свобода мысли, убеждений и чувств.
Bir dünya düşün ki içinde zalim iki yüzlüler yok, ve yobazların baskısı yok... yeni bir dünya ki doğanın gücünü kutluyor, düşünce, inanç ve hislerden özgür kılınmış bir dünya.
"Все эпизоды списаны с газетных заголовков".
"Tüm bölümler gerçek yaşamdan alınmıştır."
Говорил о каком-то Брайане, который переехал.
Brian adında bir çocuk. Uzağa taşınmış.
Я не знаю, может быть ты думаешь о Кэрол.
Bilmiyorum, belki Carol beynine kazınmıştır.
У меня забрали права за вождение в нетрезвом виде, а если меня поймают без прав, Меня посадят.
Zaten cezam var ve askıya alınmış ehliyetle yakalanırsam hapse giderim.
Три таких были украдены из общины.
Kamptan 3 tanesi çalınmıştı.
Майка, ты доставлял посылку к инвестиционному фонду Хоффмана Картера прошлым вечером?
Micah, Hoffman Carter yatırımlar binasından bir paket aldınmı?
Если ракеты украли вчера вечером, то их уже увозят.
Yani eğer roketler geçen gece çalınmışsa, şu anda sevkiyattadırlar.
Всех пассажиров взяли в заложники, в том числе Пейдж и Сильвестра.
Tüm yolcular rehin alınmış durumda, Paige ve Sylvester de dahil.
А потом ты едешь домой, и тебе звонят с сообщением, что твою машину угнали.
Sonra eve doğru yola çıkarsın, birisi telefon eder ; Ne olacağını biliyorum. "Arabanız çalınmış." diye
В настоящее время существует очень много всем известных Эдов
Bu aralar Dünya üzerinde bir çok tanınmış Ed var.
Надеюсь, это пишется.
Umarım kayıt altına alınmıştır.
У неё шерсть стала гуще, в глазах появился блеск, а ещё у неё сзади почти вылезла головка котёнка.
Tüyleri daha kalın, gözlerinde küçük bir ışıltı var, Ve poposunu her an dışarı çıkarmak üzere olan bir yavru kedi suratı takınmış.
Похоже, вы ближе к тросточке, чем ты думаешь.
Bastonlara düşündüğünden daha yakınmışsınız gibi duruyor.
Обворованная машина припаркована перед ним.
Araba intihar olayından önce çalınmışa benziyor.
Я думала, что его украли.
Ben de çalınmıştır dedim.
Его конкретная задача была стереть вашу память.
Buna karşın belirli bir istek zor anlaşılır olmakla birlikte..... anılarınız hedef alınmış olabilir.
Наверняка, что-то покруче, если её никак нельзя открыть.
Yani yoksa ne diye bu kadar kilit altına alınmış olsun ki? Kimsenin haberi yok mu?
Арестовал её за жестокое обращение с пожилыми.
- Yaşlı istismarından göz altına alınmış.
Ее муж - первая жертва подражателя, и ее наняли через три месяца после его смерти.
Kocası, kopyacının ilk kurbanıymış ve kocasının ölümünden üç ay sonra işe alınmış.
Она работала с вашей памятью.
Anılarınız hedef alınmış olabilir.
Я была в твоей комнате и заметила, что там у тебя огромная святыня с зажжёнными свечами, мои фотографии, на которых моё лицо вырезано, и пара моих украденных трусиков.
Az önce senin odandaydım. Ş ž eytani mumlar ve benim gözleri oyulmuş resimlerim ve birkaç tane de çalınmış iç çamaşırımdan oluşan mabedini buldum.
"Катастрофически теряющая давление кабина самолёта".
"Korkunç bir şekilde basıncı alınmış uçak kabini"
Лорен Вайт недавно переехала в Даймонд-Бар, после развода с мужем.
Lauren White kısa süre önce kocasından ayrılıp Diamond Bar'a taşınmış.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]