Nut traducir turco
42 traducción paralela
И нут! И хнум!
Nut.
Мут. Нут. Птах.
Ra, Mut, Nut, Ptah.
Скотинская, ревущая скотина.
Öküz, gürültülü, Do-nut öküzü.
Ты слышал когда-нибудь о Гоаулде Нут?
- Goa'uld Nut'ı duydun mu? ( EN : Nut :
Да, она сказала, что это какая-то странная свадебная штуковина Гоаулда Нут.
Evet, garip bir Goa'uld Nut evlilik bileziği olduğunu söyledi.
Меня называют Яйцезаглоткой.
Nut Gobbler.
Вот что, Яйцезаглотка, мне надо перепихнуться.
Şey, Nut Gobbler, Sekse ihtiyacım var.
Яйцезаглотка, хватайся за костыль!
Nut Gobbler, değneklerimi yakala!
Держу тебя, Яйцезаглотка!
Tuttum seni, Nut Gobbler!
Спокойно, Яйцезаглотка, я уже на подходе!
Merak etme, Nut Gobbler! Geliyorum!
Молодчина, какая взаимовыручка!
Güzel takım oyunu, Nut Gobbler.
А у вас нет с медом и орехами?
'Honey Nut'yok mu?
А с медом и орехами, что, не было?
Honey Nut yok muymuş?
Нет, я всё ещё перевариваю мой медово-ореховый "Cheerios".
Ben hâlâ Honey Nut Cheerios'u sindirmeye çalışıyorum.
"Голосуйте за Мег Нат"
"Oyunuzu Meg Nut'a verin".
Nut-meg... [nutmeg, мускатный орех — прим. пер.]
Meg Nut...
Это же Мег Нат с постера, смотрите.
Meg Nut bu, posterdeki kadın, bakın.
Какое отношение Мег Нат имеет к этому?
Söyler misin şu kaltak Meg Nut'ın bu olan bitenlerle ne ilgisi var?
Я выиграл это в 1989 из акции Honey Nut Cheerios.
1989 yılında Honey Nut Cheerios çekilişinde kazanmıştım.
Choco Buddy, э, батончик "64000 долларов", Notafinger и арахисовую пластинку Dawkin's.
Mr. Whip-o Bar, bir Kooky Nut Pop, biraz Jim'n M's, ah, bir Zip Zap, bir Choco Buddy, ah, bir Sixty-Four - Thousand-Dollar Bar, bir Notafinger ve bir Dawkin's Peanut Butter Disc alayım.
I betcha my left nut, you can see the bitch right this second.
Sol cevizime bahse girerim ki, şu an o sürtüğe bakıyorsun.
These are all the aluminum tools from Dale's nut farm, and none of them match the wound track.
Bunlar Dale'in fındık çiftliğindeki tüm aluminyum aletler hiçbiri yaradakiyle eşleşmiyor.
Я Тони Пи, но друзья зовут меня Нат-нат.
Ben tony p., ama arkadaşlarım bana nut-nut der. Anthony, hayır!
А как же Энтони Пизолли?
Kim? Nut-nut!
- Франкен Ягода, Ягода-Бу сахарный медведь и пчелка с медово-ореховых хлопьев
Franken Berry, Boo Berry Sugar Bear ve Honey Nut Cheerio arısı...
Мы наконец-то попробовали бубчик.
Sonunda sim-nut yiyebildik.
Что такое бубчик?
Sim-nut da ne?
Rachael, this man is a nut ball!
Rachael, bu adam şarlatanın tekidir.
A nut ball?
Şarlatan mı?
О, и пару дней не ешь орехи в карамели и фрукты с косточками.
Birkaç günlüğüne Nut Brittle'dan kaçın. Veya çekirdekli meyvelerden.
Она правнучка Лона Ричмонда, основателя компании Richmond Macadamia Nut.
Makadama Fındık Şirketi'nin kurucusu Lon Richmond'ın torununun torunu.
Но в прошлые выходные Брит взорвала инстаграм, когда она получила гриль со льдом, оформленное с любовью Кортни, и продвинули ее кукурузно ореховую игру разместив те пикантные лаймы.
Ama geçen hafta Instagram'ı yıktı geçti pırlanta diş yaptırdı Courtney Love ile sevişti ve Picante limonlarını paylaşarak, Corn Nut oyununda seviye atladı.
Когда кукурузно ореховые упустили пикантные лаймы?
Corn Nut ne zaman Picante limonuna kadar düştü?
продвигает идею о какой-то операции "Полный сдвиг"
Herkes'in Species'ten intikamını almasını istiyordu ve Right Nut denilen operasyonu yönetti.
Должна. Не секрет, что Дайетс под маской Тесси агитировал за взлом их системы.
Dietz'in, Tessee olarak Right Nut operasyonu için kışkırttığı bir sır değil.
А, соглашусь с вашим диагнозом, доктор Псих.
Teşhisinizle hemfikirim Doktor Nut.
Сынок, во взрослые игры играть настало время.
Ra'nın gücüyle, Mut, Nut'ın gücüyle
Кенни!
Spin Blossom Nut Squash!
Слышь, Нальдо, спроси у кузена, где они у них тут медовые хлопья. Если хотят, чтоб мы в этой глуши были как дома.
Hey, Naldo bizim burayı evimiz olarak görmemizi istiyorlarsa nerden Honey Nut alabileceğimizi bulmalılar.
Хорошо, тогда возьму батончик Mr.Whip-o, леденец Kooky Nut, немного Jim'n'M's, э, Zip Zap,
Anladım tamam.
Мы не любим делиться подобной информацией.
Demek istediğim, bu konularda hiçbirimiz doğruları söylemeyiz. Right Nut denilen bir operasyonu yönetiyormuş.
Операция "Сдвиг".
Right Nut operasyonu. Species de ona karşı çıktı.