English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → turco / [ O ] / Oakley

Oakley traducir turco

91 traducción paralela
Ты Эмма Спенсер Оакли с улицы Святого Павла, 26 в Бермингеме, Миннесота.
46.Burnham Caddesi, St Paul, Minnesota'dan Emma Spencer Oakley gibi görünüyorsun.
Вот, мистер Грин, это мой зять, мистер Оакли.
Bay Greene, kayınbiraderim Bay Oakley.
- Как поживаете, мистер Оакли?
- Nasılsınız Bay Oakley?
Миссис Грин, познакомьтесь, это мой дядя, мистер Оакли.
Bayan Greene, sizi amcamla tanıştırmak istiyorum, Bay Oakley.
- До свидания, мистер Оакли.
- Hoşça kalın, Bay Oakley.
- До свидания, мистер Оакли.
- Hoşça kalın, Bay Oakley. - Hoşça kalın, Bay Greene.
- Джо, проводи Оакли, пожалуйста.
- Joe, Bay Oakley'i dışarıda görebilirsin.
- Добрый вечер, мистер Оакли.
- İyi akşamlar, Bay Oakley.
Оакли.
Oakley.
Чарльз Оакли.
Charles Oakley.
Свидетели посмотрят на фотографию, нам будет ясно, нужен ли нам Оакли.
Tanıklar fotoğrafı gördükten sonra Oakley'in o adam olup olmadığını anlayacağız.
- Здравствуйте, мистер Оакли.
- Merhaba, Bay Oakley.
Мы как-нибудь поговорим о свободе, мистер Оакли.
Özgürlük hakkında daha sonra konuşmak zorundayız, Bay Oakley.
За нашего необыкновенного гостя, который произнес лучшую речь в нашем городе, за этого отличного парня, мистера Оакли.
Yıllardır görülmemiş en iyi konuşmayı yapan değerli misafirimize. Çok iyi arkadaşımız Bay Oakley.
Это не Дина Дурбин, не Дороти Ламур и не мадам Чан Кай-ши. Хорошенько запомни.
Bu Annie Oakley, Dorothy Lamour ya da Madam Chiang Kai-Shek falan değil.
Уж, конечно, не о Дине Дурбин, не о Дороти Ламур и не о мадам Чан Кай-ши.
- Annie Oakley'i falan kastetmiyorum. - Ne kadar?
За кого она себя принимает, за циркового снайпера?
Kendini ne sanıyor? Keskin nişancı Annie Oakley mi?
О, мистер Оукли...
Bay Oakley?
Хотя бы обещайте, что вы подумаете, мистер Оукли.
En azından bir düşünün Bay Oakley.
Простите, но он должен где-нибудь жить.
Üzgünüm Bay Oakley ama bu çocuğun birinin yanında kalması gerekiyor.
Извините, мистер Оукли, он у вас будет, хотите вы или нет.
Kusura bakmayın Bay Oakley ama hoşunuza gitse de gitmese de ona bakmak zorundasınız.
.. но я вынуждена, мистер Оукли.
Ama maalesef elimiz mahkûmdu Bay Oakley.
- Это не обсуждается! Мы все должны взяться за работу.
Çorbada hepimizin tuzu olması gerek Bay Oakley.
Мистер Оукли, насчет репетиции хора.
Bay Oakley, koro çalışmasına- -
- До встречи, мистер Оукли.
- Görüşürüz Bay Oakley.
Какие-то проблемы, мистер Оукли?
Bir sorun mu var Bay Oakley?
Конечно, мистер Оукли.
- Elbette Bay Oakley.
Да, мистер Оукли.
Doğrudur Bay Oakley.
"В вечную память Рэчел Оукли,..... двадцати семи лет." "нежно любимой жены." "И Джона Оукли, пяти лет,"
Çok sevilen eş 27 yaşındaki Rachel Oakley ve çok sevilen evlat, 5 yaşındaki John Oakley anısına.
! - Это качественный товар, мистер Оукли.
- Kaliteli malzeme bunlar Bay Oakley.
- Мистер Оукли. Человек, у которого я был.
- Bay Oakley, yani yanında kaldığım adam.
Мистер Оукли?
Bay Oakley!
Связаться с ним, мистер Оукли?
Siz iletişime geçin Bay Oakley.
У него сильный шок, мистер Оукли.
Derinden sarsılmış Bay Oakley.
- Том Оукли.
- Tom Oakley.
Насколько я понял, вы ему даже не родственник, мистер Оукли.
Çocuğun akrabası değilsiniz Bay Oakley.
Могу я увидиться с ним, мистер Оукли?
Özür dilerim. Onu bugün görebilecek miyim Bay Oakley?
Спасибо, мистер Оукли.
Sağ olun Bay Oakley.
- А я могу придти завтра, мистер Оукли?
Ama yarın da gelip onu görebilirim, değil mi Bay Oakley?
Мистеру Оукли и так хватает проблем.
Bay Oakley'in başı zaten yeterince belada.
Я не удивлен, мистер Оукли...
Yaşadığı onca şeyden sonra çok da şaşılacak bir şey değil Bay Oakley.
- Обо мне, мистер Оукли?
Beni mi Bay Oakley?
Мистер Оукли, доктор Стелтон лучший специалист в своей области.
Bay Oakley, Dr. Stelton alanının en iyilerinden birisidir.
Мы можем подышать свежим воздухом, мистер Оукли?
Biraz temiz hava alalım, olur mu Bay Oakley?
Ведь вы, на самом деле заботитесь не о благополучии мальчика. Так, мистер Оукли?
Tüm mesele çocuğun iyiliği değil, değil mi Bay Oakley?
Тогда скажите мне одну вещь, мистер Оукли.
Bana sadece bir şeyi açıklayın, Bay Oakley.
Уильям в порядке, мистер Оукли?
William iyi mi Bay Oakley?
- Мистер Окли.
Bay Oakley.
Привет, том Окли.
Adım Tom Oakley.
Тому Окли.
- Tom Oakley.
Так, мистер Оакли.
Bay Oakley.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]