Od traducir turco
23 traducción paralela
Эй, смотрите, человек, я все еще страшно, как ублюдок, OD
Bak dostum hala çok korkuyorum. O.D.
- Ктo зaдaвaл стиль?
Ya, değerli bir halıydı ve od...
Он что, перебрал своей наркоты или своих коктейлей?
Ne yaptı, Sudafed ve şarap ile OD mi içti?
Я даже подумал, может вечером дома встретимся, и, я не знаю, поставим диск Сиско... по-моему идея так себе.
Belki bu akşam evime gidebiliriz diye düşünüyordum. Ve, belki bir Sisgo OD yapabiliriz... İyi fikir değil.
Одман!
Od-man.
А теперь, отдай это маме! Так и быть. Если мне это не достанется - оно не достанется никому!
Rahibe Teresa OD'nin arabamda olduğu günden daha çok korktum.
Ётот прибор называетс € Ђ ¬ " ї.
Adı OD.
Виски урожая 1875 года Сан Мириам, Рок оф Скотланд.
Bir 1875 St. Miriam, Rock od Scotland.
My friend Candace travelstead od'd like three times in college, and I brought her back twice.
Arkadaşım Candace üniversitede 3 kere intihar etmeye çalıştı ve onu iki kez hayata döndürdüm.
У нас был неурочный вызов сюда недавно.
Evet, bir süre önce sokakta dışında olduğunu OD vardı.
Я даже не смогла передоз нормально устроить.
Doğru düzgün OD dahi yapamıyorum.
У твоего Люка больше кишков, чем мозгов.
Senin Luke'da akıldan çok öd var.
Я воспаленный желчный проток Джека.
Ben Jack'in köpüren öd suyuyum. - Emin misin?
- А здесь всё более водянистое.
- Bu defaki daha akışkan. - Öd suyumu çıkardım.
Вижу скопление желтушной жидкости в брюшной полости.
Peritonal boşlukta öd sıvısı görüyorum.
Это слюна?
Öd mü?
Желчь просачивается и образует опухоли.
Öd suyu sızıyor ve öd tümörleri oluşturuyor.
Эта желчь единственная аномалия.
Tek anormallik, şu öd.
Конкретно ваша болезнь развивается быстро в виде черной желчи, что конечно черный юмор и имеет тенденцию собираться в виде жидкости в нижней части тела.
Sizin hastalığınıza özgü olarak siyah bir öd yayılarak ilerliyor, ki bu vücudun alt kısımlarında toplanan oldukça ağır bir salgıdır.
Так как желчь - это холодный юмор, ваше тело должно нагреться, чтобы уравновесить это.
Öd soğuk bir salgı olduğu için, vücudunuz ısıtılmalı ki birbirini dengelesin.
Смешенье яда и противоядья.
Boğucu bir öd, içi hoş eden bir zevktir.
Хорошо, больше никому не произносить "Битлджус". Тэнди!
- Tamam kimse "öd" demiyor artık.
Вот и протоки.
Öd yoluna geldim.