Org traducir turco
336 traducción paralela
этот комок нервов, и Макс, и мертвая обезьяна наверху, и завывание ветра в органе, время от времени.
Gergin sinirler, Max, üst kattaki ölü maymun ve zaman zaman sesi duyulan org.
КОНЕЦ Поризводство Metro-Goldwyn-Mayer Английские субтитры : SDI Media Group
Çeviri Uykusuz @ turkceviri.org
Поставьте мне Деланса.
- Lütfen org müziği koyun.
Например, мне позволяют играть на органе.
Org çalmama bile izin veriyorlar.
Композитор : Тосиро Маюдзуми Хидэко Такаминэ
BitterMoon bittermoon @ turkcealtyazi.org
БЛУЖДАЮЩИЙ ОГОНЕК
BitterMoon bittermoon @ turkcealtyazi.org
Оператор : Дуглас Слокомб Художник :
BitterMoon bittermoon @ turkcealtyazi.org
Подумать только, жених,.. играющий на органе на собственной свадьбе!
Kendi düğününde org çalan bir damadı duyan olmuş mudur acaba?
Ну, я слишком хорошо воспитан, чтобы называть имена. Но на день Благодарения был небольшой инцидент в органной галерее.
Ben isimlerini söylemeyecek kadar beyefendi biriyim ama geçen şükran gününde, org galerisinde bir olay oldu.
Вы каждое воскресенье играете на органе в церкви.
Seni her pazar kilisede org çalarken görüyordum.
Он настолько важен, что один инженер использовал для выхлопа трубу от органа.
Egzozu için org boruları kullanan bir mühendis bilirim.
Падре, что вы такое отличное исполнили сегодня утром?
Papaz Bey, bu sabah bize çaldığınız org solosu gerçekten mükemmeldi.
- Он был органистом, глупый.
- Adam org çalıyormuş.
Перевод : Stevvie xander54 @ rambler.ru Спасибо за помощь :
BixenTe bixente @ turkcealtyazi. org
Титры подготовлены корпорацией Лос Анжелес.
Türkçe çeviri : loveandpoison behic @ loveandpoison.org
[Skipped item nr. 85] вроде двойных окон или хорошего органа?
Neden daha yararlı bir şey almadınız ki? Mesela kuvvetli bir cam. Ya da güzel bir org?
Хотя я ненавижу гимны,.. ... органную музыку.
İlahilerden, org müziğinden nefret ederim.
" ловещие звуки органной музыки, предвещающие гр € дущую беду.
Yakında sorun çıkacağını bildiren uğursuz org müziği.
У него был прекрасный высокий голос.
Tek başına. Org filan hiçbirşey yoktu. Sadece kendi sesi.
O, эй, да
Çeviri Uykusuz @ turkceviri.org
Маценас, иди сыграем на органе.
Maecenas, gel, org çalalım...
Когда-то я немного играл на органе..... если вы это имеете в виду.
Eskiden org çalmışlığım var, buna müzisyenlik diyorsanız eğer.
Тишина. Субтитры подготовил nameless. Специально для rutracker.org
Sessizlik.
Any comments, suggestions and bug reports regarding the subtitle. E-mail to : geek @ geekbone.org Перевод : nnlug ( lug.nnov.ru ) при поддержке vl-lug ( inux.pk.ru ) Особая благодарность Арсену Каменскому, Власичеву Александру, Звонилину Михаилу, Азовцеву Юрию и Смирнову Сергею.
Yaşasın Linux, Özgür Yazılım : ) Bi'de sevgilime not : "Kral biziz abijiim" : ) ) E-mail to : gamze @ domat.gen.tr
Специально для rutracker.org
Gururla boyalı bu yolu Baştan sonu yürüdüm
рак, инсульт и детская лейкемия. Везде была грустная органная музыка.
Kanser, kalp krizi, pediyatrik lösemi ve hep aynı acıklı org müziğini çaldılar.
В конце концов, они решили, что если на педали будет давить Грэйс,
... basınç yaratmayacak ve org zarar görmeyecekti.
- Я закончил класс органа.
- Org diplomam var.
Синхронизация by JigSaW _ 3 exclusively for rutracker.org
Çeviri : Kojiro
- Нет, он на органе играет.
- Hayır, org çalıyor.
Да, играл на органе.
Ben org çaldım.
Он играет на органе на детском празднике для роллеров.
Bir çocuğun paten partisinde org çalıyor.
Ты не можешь просто взять и... купить... синтезатор только потому, что тебе кажется, что это понравится мне!
Kafana estiğinde gidip sırf hoşuna gitti diye... bir org alamazsın!
Стеклянный виноград, пицца-роллы, орган...
Camdan üzümler, pizza börekler, bir org..
Русский перевод субтитров :
loveandpoison behic @ loveandpoison.org Müzik : Dadafon
Delight southpark.org.ru
loveandpoison UYARI :
Хорошо, ты проводил какие-нибудь исследования по этой теме? Потому что хорошие люди с свободный-брак-это-естественно ( тире ) легализуйте-полигамию.org проводили и позволяют себе не согласиться.
Hiç araştırdın mı? sitesinden incelemiş ve ortak noktada buluşamamışlar.
South Park S10E10 Miss Teacher Bangs a Boy ћисс " чительница совратила пацана southpark.org.ru transcript - я @ R South.Park.S10E10.DSR.XviD-NoTV
Türkçe Çeviri : gLadiS
Перевела Fiska-Anfiska специально для rutracker.org
Oyuncular çeviri : serilmendil
Органная музыка и все такое.
Org müziği ve diğer şeyler.
Rip von KinoKafe.org
DivXPlanet Aktivite
Повторяясь в ушах
~ Naja nivea ~ najanivea @ turkcealtyazi.org
Перевод : Фотева Екатерина ( katyuxa @ treksubs.org.ua ) 16 / 04 / 2007
Altyazı Bülent Aydemir ©
Перевод : Фотева Екатерина ( katyuxa @ treksubs.org.ua ) 17 / 01 / 2008
Altyazı Bülent Aydemir ©
Специально для rutracker.org Мистер Столлер? Я Джон Кейдж.
Baksana!
Режиссёр : Денни Де Вито Сценарист :
Yazım düzeltmeleri uykusuz @ turkceviri.org
# Томми, куда ты ушел # Томми. Куда ты ушёл?
* * TOVOSO * * ( turkcealtyazi.org )
Перевод и тайминг : Matr! XER southpark.org.ru
Çeviri A.T.A.
перевод, субтитры mulder mulder @ hotbox.ru для southpark.org.ru
loveandpoison
Корявый тайминг - Eltaron Правка тайминга под.avi и перевод - VoLcAnO southpark.org.ru
- Stanley'in Kupası çeviren :
но в нём была
"GOKU" animetrk.org