English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → turco / [ O ] / Orhan

Orhan traducir turco

47 traducción paralela
Наш шеф, мистер Орхан, поможет Вам и предоставит всю необходимую информацию, а также улики.
Birlikte çalışacağınız komiser Orhan size gerekli bilgiyi ve bazı ipuçlarını verecek.
- А Орхан и Санто вернулись?
Orhan'la Santo gelmediler değil mi? Daha gelmediler.
Когда приедет Орхан, передай ему что у Паука есть связь с ночным клубом "Голубой Уголок".
Geldiklerinde Orhan'a söyle Mavi Köşe Pavyonu ile muhtemelen Örümceğin ilişkisi var.
Алло? Это Орхан.
Alo ben Orhan.
Алло, мистер Орхан? Это Джулия.
Alo, Orhan Bey, ben Julia.
За хлеб, свободу и новую Польшу, Янек Вишневский пал.
Çeviri : Süt Kardeşler ( Hakan Orhan )
Все что важно, это ваша репутация, так ведь, Орхан?
Önemli olan yani sizin ününüz. Değil mi, Orhan?
Приготовь 500 кг для Орхана и меня.
Orhan'a da bana da 500 kilo hazırlayıver.
Как на прогулке с Кафкой, по Третьей Стрит Променад.
Orhan Pamuk'u Bahariye'de gezintiye çıkarmak gibi.
Я позвонил Orhan.
Orhan'ı çağırdım işte.
Orhan имеет опыт. Он понимает откуда звук исходит
Orhan tabii, tecrübeli asker.
Orhan!
Orhan!
Я закричал Orhan!
Ben bağırıyorum " Orhan!
Для того чтобы получить его обратно к нам.
Orhan! " diye. Bizim tarafa gelsin diye.
Затем третья пуля попала ему.
Sonra üçüncü kurşun... Orhan öyle yığıldı kaldı.
Не волнуйтесь. Мы будем заботиться о семье Орхана.
[TELSİZ] Merak etme, Orhan'ın ailesi için gereken her şeyi yapıyoruz.
Orhan!
Doktor!
Вы видели Orhan новый автомобиль?
Orhan'ın yeni aldığı arabayı görmüş müydün sen?
Я места Орхан.
Orhan'ın intikamını alacağım Barış.
Мне нужно думать о Эмре Сержант Орхан, моя мать, Хюлья.
Ne bileyim, Emre'yi düşünüyorum. Orhan Astsubay'ı düşünüyorum. Onur'u düşünüyorum, Hülya'yı düşünüyorum.
Хотите относиться к человеку Орхан, кто стрелял если бы мы поймали его ранили?
Orhan Astsubayımı vuran o adamı yaralı yakalasaydık tedavi edecek miydin onu?
Вы были там когда Орхан и Эмре убили?
Orhan ile Emre'nin şehit olduğu pusuda sen de var mıydın?
Орхан были жена и двое детей и новый автомобиль.
Orhan'ın bir karısı iki çocuğu bir de yeni aldığı arabası vardı.
Орхан были жена и двое детей и новый автомобиль.
1 karısı, 2 çocuğu, bir de yeni aldığı arabası vardı Orhan'ın.
Без Зейнеп, без Орхана.
Zeynep yok, Orhan yok.
Макс, я беременна.
Yüksel Orhan
- Орхан, прекращай.
- Orhan tıkadın kendini.
- Мы бойкотируем тех, кто не любит Орхана Генджебая.
- Orhan Gencebay'ı sevmeyenleri kınıyoruz.
- Что сказал Орхан Вели?
- Orhan Veli ne demiş?
Купила Памука.
Orhan Pamuk aldım.
Простите, Орхан ошибся.
Özür dilerim, Orhan'ın hatası.
Орхан попросил найти вашего мужа.
Orhan babasını bulmamı istedi.
В итоге вы лишили Орхана отца, а меня оставили с этим вот!
Siz Orhan'ı babasız bıraktınız. Ve beni bu duruma düşürdünüz!
Орхан отнёс её к вам в номер.
Orhan odanıza koydu.
Орхан... помоги показать Артуру второй лучший номер.
Orhan... Yardım et de Arthur'a ikinci en iyi odamızı gösterelim.
РАЗВЕДКА 1 сезон 6 серия Нулевой пациент
Çeviren : Orhan Ö
"Вечность", 1 сезон, 17 серия.
Çeviri : Orhan GÜL Twitter : @ bijoder
Это я, Орхан.
Ben Orhan.
Перевод :
Süt Kardeşler ( Hakan Orhan )
Я это чувствую так Орхан умер.
Orhan'dan beri öyle bir ses var içimde.
2002 Сисайд Хайтс, Нью-Джерси
Orhan Gül Twitter : @ bijoder 2002, New Jersey.
Перевод субтитров :
Oyuncaltotte Yağızhan Helvacı Orhan Gül mbugracelik
Раскопки, 01х09
Orhan GÜL Twitter : @ bijoder
"Сестры Дины"
Orhan GÜL Twitter : @ bijoder
Переводчики :
Yağızhan Helvacı Orhan Gül Twitter : @ helvaboy @ bijoder
03x12 - "Фем" ( № 132 ).
Orhan Gül Twitter : @ bijoder
Переводчики : yljka, Dehus, Wildberry, Nasy
Orhan Gül Twitter : @ bijoder

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]