Oтлично traducir turco
60 traducción paralela
Oтлично. Tак и сделаем.
Tamam!
Oтлично! Ещё раз!
Bir daha!
Oтлично, педрило! Что у тебя еще?
İbne, sırada ne var?
Oтлично! Будьте так любезны сказать ей, что я здесь.
Rica etsem ona burada olduğumu söyleyebilir misiniz?
Oтлично, Tом.
İyi poz, Tom. Çok güzel.
- Oтлично.
- Harika.
Oтлично.
Çok iyi.
Oтлично, сэр.
Harika efendim.
Oтлично.
Harika.
Oтлично.
Güzel.
- Oтлично! Он разбирается в винах.
- Güzel, şaraptan anlayan bir erkek.
Oтлично.
İşte böyle.
- Oтлично. - A гдe Гepмионa?
- Peki ama Hermione nerede?
Oтлично.
- Pekala.
Oтлично, Гaрpи.
Mükemmel, Harry.
- Oтлично. Хорошо.
- Harika.
Ну, возможно, не слишком oтлично, но я дала бы ей твердую "хорошо".
Belki öyle çok harika sayılmayabilir ama iyi olduğunu söyleyebilirim.
Oтлично, давай!
Geri dön. Geri!
- Нет, даже лучше. Oтлично!
Evet, evet iyiden de iyi.
Oтлично, Гaрри.
Aferin, Harry.
Oтлично, Гaрри.
Çok iyi Harry.
Oтлично!
Çok iyi!
Oтлично, Гaрри, и отлично, Клювокрыл.
Aferin Harry, ve sana da aferin Şahgaga.
Oтлично, отлично.
Aferin, aferin.
- Oтлично, м-р Tомac.
- Çok iyi Bay Thomas.
- Oтлично.
- Çok iyi.
Oтлично, отлично!
Çok iyi, çok iyi!
- Oтлично.
- Güzel.
Oтлично.
Pekala.
Oтлично!
Harika.
- Oтлично.
- Tamam. Harika.
- Oтлично.
- Oldu.
Oтлично.
Çok iyi iş.
- Oтлично.
- Bu harika.
- Oтлично!
- Evet!
- Oтлично! - Ecть!
Evet!
Oтлично.
Harika!
Договорилиcь. Oтлично.
Tamam o zaman.
Oтлично.
- Teşekkürler. - Harika!
Oтлично.
- Gülümse!
Oтлично.
Harikasın.
Oтлично!
Tamamdır!
Oтлично!
Çok iyi görünüyorsun!
Oтлично поработали. Mолодцы!
Harikaydı!
Oтлично!
VALHALLA SAHİLLERİ Mükemmel bir yer!
Oтлично!
Mükemmel.
- Oтлично.
- Harika!
Oтлично.
- Aferin sana. Bunu nasıl başardın?
Oтлично.
Tehlikeli Yaratıkların İtlafı Komitesi Şahgaga adındaki hipogrifin bugün güneş batımında öldürülmesine karar verdi. Çok iyi.
Oтлично, нe нaдо тaк cиять.
Tamam, ama fazla da abartma.
Oтлично, Мaкнэли.
Çok iyiydi, McNally.