Primavera traducir turco
19 traducción paralela
- Спагетти с овощами...
- E Iinguine primavera...
- Паста примавера уже готова?
- Pasta primavera hazır mı?
Паста примавера готова?
Pasta primavera hazır mı?
- Паста примавера.
- Pasta primavera.
Знаешь, "примавера" с итальянского - это весна.
"Primavera" İtalyancada "bahar" demekmiş.
Мне вдруг захотелось пасты примаверы.
Birden canım pasta primavera çekti.
- Паста примавера?
- Pasta primavera mı?
Паста примавера.
Pasta primavera.
- Паста примавера просто объеденье.
- Bu pasta primavera leziz.
Сегодня наше коронное блюдо, паста ангельские волосы с томатным соусом capellini primavera, это овощная смесь на пасте ангельские волосы и, наконец, лёгкий соус лимон и петрушка поверх пасты ангельские волосы.
Bu gecenin spesiyali pomodoro soslu özel makarna üzerinde sebze. Son olarak da limon ve maydanozlu sos. Başka bir şey var mı?
- Макароны с овощами.
- Pasta primavera.
Я принесла примаверу.
Sana "primavera" mdan getirdim.
Я принес ваш макароны Primavera.
Sebzeli makarnanı getirdim.
Я делаю пасту примавера.
Pasta primavera yapıyorum.
Салат "Капрезе", паста "Примавера" и итальянское фисташковое мороженое на десерт.
Caprese salatası, primavera makarna ve tatlı olarak fıstıklı dondurma.
Его картина "Весна" до сих пор находится в галерее Уффици во Флоренции, как и 20 лет назад.
Primavera adlı tablosu, Floransa'daki Uffizi Galerisi'nde hala asılı tıpkı 20 yıl önce olduğu gibi.
Я посещал Уффици, стоял перед оригиналом "Весны" день за днем, и почти всегда видел молодого литовца, ошеломленного работой Боттичелли так же, как я. Точно так же, как и "Иль Монстро", мне казалось.
Uffizi'ye gittim, her gün orijinal Primavera'nın önünde durdum ve çoğu gün, Botticelli'den tıpkı benim gibi büyülenmiş tıpkı Il Mostro'nun büyüleneceğini düşündüğüm kadar büyülenmiş olan Litvanyalı bir genç adam gördüm.
И каждый день, что я его видел... он воссоздавал "Весну" в карандаше, так же, как он делал из плоти.
Ve onu gördüğüm her günde Primavera'yı karakalemde yeniden yaratırdı tıpkı insanlarda yeniden yarattığı gibi.
Мы оба восхищались Боттичелли, дороги наши пересеклись в галерее Уффици, у картины'Весна'.
Gençken Botticelli'ye ikimiz de ilgi duyardık ve yollarımız La Primavera'nın altındaki Uffizi Galerisi'nde kesişti.