English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → turco / [ R ] / Ridge

Ridge traducir turco

228 traducción paralela
Это Голубая Скала за Лексингтоном.
Lexington'un dışındaki Blue Ridge'de bir yer.
Блюридж не согласится.
Blue Ridge bunu kabul etmez.
Вы хотели видеть то, что американцы не видели в Руби Ридж и Уэйко :
Amerikalılara R. Ridge ve Waco'ya sunulmayan haklar veriliyor :
Да, я видел как вы работали на Руби Риджа.
Evet. Ruby Ridge olayındaki becerinizi gördüm.
В свете последих событий особенно важно, чтобы судебная коллегия как можно скорее определила ответственных а катастрофические разрушеия.
Waco and Ruby Ridge'nin ışığı altında terörist faaliyet sonucunda meydana gelen halka açık mekandaki bu feci yıkımdan ve yitirilen hayatlardan mesul olan kişiyi olabildiğince çabuk bulmamız gerekiyor.
У меня есть надёжные сведения, что в Брайер Ридж от имени Перси лежит заявление на работу.
Aldığım bir bilgiye göre Percy, Briar Ridge'e tayinini istemiş.
Брайер Ридж?
Briar Ridge?
Взять ту, в Брайер Ридж?
Briar Ridge'deki işi niye almıyorsun?
Будешь руководить казнью Дэла... а на следующий же день начнёшь переводиться в Брайер Ридж.
Del'in idamını sana verirsem ertesi gün, Briar Ridge'e tayin olacaksın.
Завтра он попросит перевести его в Брайер Ридж.
Yarın Briar Ridge'e tayinini istiyor.
Я сломал ногу на Тёмной Горе, во время рождественских каникул.
Shadow Ridge'de bacağımı kırınca Tanrıya çok kızmıştım.
Движение по Блю Ридж затруднено в обе стороны между первым и вторым...
Blue Ridge 2 ve 3'te, trafik her iki yönde de ağır işliyor.
Французы и индейцы Чероки напали на жителей Голубых Гор.
Fransızlar ve Cherokee'ler Blue Ridge'e saldırmıştı.
# # Сегодня власти продолжали поиски подозреваемого, совершившего акт вандализма в школе Мидлсекс-Ридж.
Middlesex Ridge Okulundaki vandalizm olayının şüphelileri için yetkililer bugün de araştırmaya devam ettiler.
Танцевальная группа нашей школы приглашена на выступление на программу Эда МакМаона "Ищем звезду - 88" в Лос-Анжелесе, Калифорния.
Middlesex Ridge okulu dans grubunun Ed McMahon Yıldızları 88 yarışması için Los Angeles, California'ya çağırıldığını söylemek istiyorum.
Сказать этим Томми Томпсону и Тому Риджу хорошая попытка, неплохо получается, увидимся позже, и во главе всей внутренней фигни, ставишь Рудольфа Джулиани, итальянца из Бруклина,
Tommy Thompson ve Tom Ridge'e anlatın, güzel denemeydi, iyi gidiyorsun, sonra görüşeceğiz, Ve tüm bu içerdeki görevlerin başına, Rudolph Guiliani'yi koyun,
Неплохо для отброса с Bay Ridge.
Bay Ridgeli biri için çok iyi.
Он выезжает с Bay Ridge...
Arabasıyla Bay Ridge'den geliyor.
Едем в бар "Голубые горы".
Hep birlikte Blue Ridge'de bir içki içmeye gideceğiz.
"Бар" Голубые горы ".
Blue Ridge Bar, evet.
Бар "Голубые горы"?
Blue Ridge Bar görevini hatırlıyor musun?
Нам надо вернуться на поворот к Уоррен Ридж.
Sağdan girip Warren Ridge sapağından girmeliydik...
Все едут из города по дороге Уоррен Ридж.
Herkes kasabayı Warren Ridge Caddesi'nden terk ediyor.
Ночью на месте кровопролития в Пайн-ридж, резервации племени Сиу, толпа из примерно двухсот индейцев захватила два здания.
Dün gece "Pine Ridge Yerlileri" ne ayrılan bölgede, katliam mahallinin yanındaki iki binayı, 200 kadar kızılderili kontrol altına aldı.
Я не знаю, как дoбpаться дo бей Ридж. Не пoмню как.
Ridge Körfezi'ne nasıl gidildiğini bilmiyorum.
Мы остановились в "Вестерн Ридж".
Biz Western Ridge'deyiz. Neden uğramıyorsun?
Давай поедем в Оверлук Ридж, и я покажу машину.
Haydi Overlook Ridge'e gidelim ve sana arabayı göstereyim.
Мы снова привезем ее в Оверлук Ридж и посмотрим, как это сработает.
Onu Overlook Ridge'e geri götürüp işe yarayıp yaramadığını göreceğiz.
Оверлук Ридж, завтра вечером.
Overlook Ridge, yarın gece.
А что там в Оверлук Ридж?
Overlook Ridge'te neler oluyor?
Похоже, Блэкуотер Ридж – настоящая глушь.
Black Water Ridge'a yaklaştık.
Вы, ребята, случайно не планируете прогуляться через Блэкуотер Ридж?
Siz çocuklar Black Water Ridge'a gitmeyi planlamıyor muydunuz?
Эти координаты указывают на Блэкуотер Ридж, так чего мы дожидаемся?
Koordinatlar Black Water Ridge'ı gösteriyor. Ne diye bekliyoruz? Gidip babamı bulalım.
День шестой. Мы все еще возле
Hala Black Water Ridge yakınlarındayız.
Блэкутер Ридж посещают редко, в основном местные туристы.
Black Water Ridge'de çok fazla trafik yok.
Блэкуотер Ридж.
Black Water Ridge.
Все что я знаю, что они смотрят, прицениваются, уже посмотрели 3 чудесных домика на одну семью на этой неделе, и следующий просмотр у них завтра в 14.00 на Ок Ридж Лэйн 546.
Bu hafta üç tane çok güzel Tudor evi baktılar ve yarın 14'te 546 Oak Ridge Sokağı'nda başka bir eve bakacaklar.
Это логотип автобусных линий "Блу Ридж".
Blue Ridge otobüs şirketinin logosuymuş.
Охотников последний раз видели на северном склоне этой горы, таким образом, я сократил поиск до этой области.
Avcılar enson North Ridge'de görüldüler. Yani tam bu bölgeyl sınırladım.
Это капитан Бэйкер из Горной лаборатории.
Pine Ridge Labaratuarından Yüzbaşı Baker.
За последние несколько дней, были замечены перевозки оборудования к горному хребту у предместья Метрополиса.
Son bir kaç günde, çok kısa süren bir malzeme transferi olmuş, Metropolis'in sınırındaki Ridge tesisine.
Я могу добраться туда самостоятельно.
Ridge tesisine, kendi başıma daha hızlı gidebilirim.
В любом случае, я думаю что Барта держат в строении на горном хребте у черты города.
Neyse, sanırım Bart, Ridge tesisi diye bir yerde tutuluyor.
Я думаю это здание построено для сбора и очистки метеоритов.
Sanırım, Ridge tesisi meteor taşlarını rafine etmek için de kullanılıyor.
И хотя вся записи наблюдения с завода были уничтожены.
Ridge Tesisi'nde güvenlik kayıtları yokedilmiş.
Но несколько лет назад, часть груза исчезла по пути в хранилище в Окридже.
Ama birkaç yıl önce bir kargo ortadan kayboldu Oak Ridge'daki depoya giderken.
Я жил в Бэй Ридж.
Bay Ridge'de yaşıyordum.
Знаешь, твоя мама, упокой господи ее душу, была самой красивой девушкой в Бэй Райдж.
Bilirsin annen, Allah rahmet eylesin, Bay Ridge'deki en tatlı kadındı.
Что ты делал в Оверлук Ридж?
Overlook Ridge'te ne işin vardı?
Мы все еще возле
Hala Black Water Ridge yakınlarındayız.
Мы первым делом отправимся в Блэкуотер Ридж.
İIk şey olarak Black Water Ridge'ı araştıracağız.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]