English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → turco / [ S ] / Sherry

Sherry traducir turco

422 traducción paralela
- Да, подтвердить факт самоубийства. - Могу я предложить по стаканчику черри?
Siz beylere birer kadeh sherry ikram edebilir miyim?
Шерри, ты можешь обойтись без этих своих шуток?
Sherry, her söylediğimle dalga geçmek zorunda mısın?
- Даже мне, милый?
- Küçük Sherry ile de mi?
- Я не могу сказать. Не могу.
Bu konuda konuşamama Sherry.
Шерри, Шерри, милая, не умрёшь меня.
Sherry, tatlım. Bana böyle davranma.
- Это моя жена.
Bu Sherry, benim karım.
- Я не оставлю Шерри. - Ещё как оставишь.
- Sherry'i burada bırakmayacağım. - Gidiyorsun.
- Я об этом думал. Мне не терпится.
- Düşünüyordum Sherry - Sabırsızlanıyorum.
Я боюсь, Шерри.
Korkarım öyle Sherry.
Через четыре дня Шерри Питти проснулась в семь тридцать утра.
Dört gün sonra sabah 7 : 30 da... Sherry Peatty uyanıktı.
Мне плохо, Шерри.
Ben hastayım Sherry.
Я люблю тебя.
Seni seviyorum Sherry.
Я это отчетливо помню потому что я был с Шери Бекер.
Çok açık bir şekilde hatırlıyorum çünkü Sherry Becker ile beraberdim.
Шери Бекер.
Sherry Becker.
Шери, что ты помнишь о том дне в библиотеке?
Peki, Sherry, kütüphanedeki o gün ile ilgili ne hatırlıyorsun?
Отстань, Шерри, мне нужна была сумка.
Müsaade et, Sherry. Çanta lazım.
Мы от Шерри.
Bizi Sherry gönderdi.
Она заболела, и Шерри прислала нас.
Francine hasta. Sherry de bizi gönderdi.
Франсин что-то съела, и Шерри прислала нас.
Sherry bizi gönderdi. Francine bozuk bir şeyler yemiş.
- Шерри.
- Sherry.
А Шерри?
Sherry nerede?
Шерри со своим парнем!
Sherry erkek arkadaşıyla.
- У Шерри есть парень?
- Sherry'nin erkek arkadaşı mı var?
- Доброе утро, Шерри.
- Günaydın Sherry.
Во-во, видели бы вы их улыбки, когда Шерри выходит.
Sherry odadan çıkarken nasıl gülümsediklerini görmelisin.
Что ж, Шерри ошиблась.
Sherry yanılmış.
Дафни и Шерри слегка повздорили.
Daphne'yle Sherry'nin küçük bir sorunu var.
Я сказал, что не не хочу в это вмешиваться, но Дафни, ну ты же понимаешь, что Шерри всего-навсего старалась быть дружелюбной.
Bu işe karışmak istemediğimi söyledim ama Daphne, Sherry sana iyilik etmeye çalışmıştı.
Я дико извиняюсь, доктор Крейн, но я страшно повздорила с Шерри и не могу вернуться.
Rahatsız ettiğim için üzgünüm Doktor Crane. Sherry ile fena kavga ettik. Oraya gidemem.
Просто Шерри вконец вывела меня из себя.
Sherry beni delirtiyor.
Если вы с Шерри окажетесь в одной комнате, то найдёте ещё больше поводов для драки.
Sherry ile aynı odada olursanız yeni kavga nedenleri bulursunuz
Дафни. Мы с Шерри поговорили и нам очень жаль, что всё так вышло.
Daphne, Sherry ile konuştum.
Что ж, не хотелось бы сильно тебя напрягать, но Дафни вернулась и они с Шерри опять поцапались а теперь она заявляет, что собирается переночевать у Найлса и я не знаю, что делать, ведь это уже по твоей части.
Hassas vücut sistemini yormak istemem ama Daphne döndü. Sherry ile yine kavga ediyorlar. Geceyi Niles'ta geçireceğini söylüyor.
Дафни и Шерри напоминают двух зверей, которые метят свою территорию коей в данном случае являешься ты, папа.
Daphne ve Sherry, alanlarına kokularını bırakan iki hayvan gibi.
Шерри, тебе также нравится заботиться о нём.
Sherry, sen de babamla ilgilenmeyi seviyorsun.
- Ох, Шерри... - Ох, да ладно, милочка.
- Sherry...
Подожди, пока я скажу Шерри. Шерри?
- Sherry'ye hemen söylemeliyim.
Папа? Кто такая Шерри?
Baba Sherry kim?
Подумал, может это Шерри пришла.
Belki Sherry'dir diye düşündüm.
Шерри Демпси.
Ben Sherry Dempsey.
Садись, Шерри.
Otursana Sherry.
Давай. Знаешь, Фрейз, Шерри большая поклонница твоего шоу.
Fras Sherry programını çok seviyor.
Знаешь, Шерри выступала на сцене.
Sherry eskiden sahneye çıkıyormuş.
Как вела себя Шерри?
- Sherry nasıldı?
- Ну, Дафни заболела так что Шерри пойдёт по её билету.
Daphne üşütmüş. Sherry onun davetiyesini kullanacak.
Предоставь это Шерри.
- Sen onu Sherry'ye bırak
Теперь, когда Найлс обозначил проблему должен сказать, что я тоже нахожу Шерри несколько вульгарной вычурной...
Madem Niles konuyu açtı, ben de Sherry'yi şamatacı ve aşırı süslü bulduğumu söylemeliyim.
У тебя какие-то проблемы с Шерри?
Sherry ile sorununuz mu var?
Наверное, немного шерри.
Bir şey içer misin? Belki biraz Sherry.
- Шерри.
Sherry.
Шерри...
Sherry...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]