English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → turco / [ S ] / Six

Six traducir turco

229 traducción paralela
В рейтинге Нильсена "Шоу Говарда Била"... заняло 4-ю строку ежемесячного списка самых высокорейтинговых программ, уступив лишь "Человеку ценой в 6 млн долларов", "Делам семейным"... и "Филлису"... что для программы новостей было феноменальным результатом.
Nielsen reytinglerine göre Howard Beale Show o ayın en çok izlenen dördüncü programı oldu ve sadece "Six Million Dollar Man", "All in the Family" ve "Phyllis" programlarına geçildi. Bir haber programı için olağanüstü bir başarıydı.
Позвольте сказать, что для такого города, как Амстердам, это большая честь числить такого великого мастера среди своих граждан.
Ben de az önce saygıdeğer dostunuz Six'e diyordum yurttaşları arasında böylesine büyük bir üstadı barındırması Amsterdam için ne büyük bir onur diye.
Наш друг Сикс пригласил нас не за тем, чтобы поговорить о нём, а я так надеялся.
Six, bizi malikanesine bir adamın kaderini konuşmak için davet etmemiştir umarım.
"Медея" Яна Сикса...
Jan Six'in Medea'sı, tragedya. #
Six and three is nine
Altı artı üç ederdokuz
- Скорее всего, что нет. Дорогая, у тебя проблема, и положение не улучшится, пока ты не разберешься.
Ben Channel Six'ten Kent Brockman :
шестифутовой палкой шестидюймовой палочкой ну, может быть, если шестидюймовой
# With a six-foot pole With a six-inch pole # # Well, maybe a six-inch #
В "Шести секундах" есть все траектории и баллистическая экспертиза пуль и так далее.
Six Seconds in Dallas'ı da okumalısın. ( Dallas'ta Altı Saniye ) çünkü, bilirsin, Six Seconds tüm mermilerin gidişatı... ve mermilerin nirengisi falan olan kitap.
Тридцать шесть, красное.
- Trente-six rouge.
Часть первая "Бесс выходит замуж".
BESS EVLENİYOR # Six-string razor'ı gazladığımı... # #... hatırla. #
- Орел 6 на 7.
- Eagle six yedide.
Давай я спрошу Безумную Шестерку об этом.
Bunu bir de Six'e sorayım.
Дай я спрошу, что Шестерка скажет.
Yani, bakalım Six buna ne diyecek.
Безумная Шестерка
Çılgın Six
Господи, Шестерка.
Aman tanrım, Six.
Ты знакома с моим приятелем, Мистером Безумной Шестеркой?
Yanımdaki arkadaşım Çılgın Six'i tanıyor musun?
- Безумной Шестеркой?
- Çılgın Six?
Я хочу, чтобы ты мне сказала, где Шестерка.
Six'in yerini söylemeni istiyorum.
Он сказал, что парень по имени Безумная Шестерка
Bana Çılgın Six adında birinden söz etti.
- Безумная Шестерка и эта дамочка были партнерами.
Çılgın Six ve diğerleri ortakmış.
Безумная Шестерка, как переносчик оспы.
Çılgın Six. O önemsiz biri. Ona yaklaşan herkes... korkuya kapılıyor.
Так вот, я хотел бы посадить Безумную Шестерку на поводок и дать Раулю шанс попытаться вернуть наркотики и деньги.
Ben de bu işte Çılgın Six'i kullanmak istiyorum. Uyuşturucu ve parayı bulması için onu kullanabilirim.
Шестерка ушел. Полицейский ранен.
Six kaçmış, bir polis vurulmuş.
- Они отовсюду лезут, Шестерка.
- Buradan gitmek istiyorum Six.
Мы потеряли все, Шестерка.
Artık işimiz bitti Six.
Давай сделаем это, Шестерка.
Buradan gidelim Six.
- Дай я спрошу, что Шестерка скажет.
- Six'e soralım.
Шестой из Десяти, это не ваше задание.
Six of Ten, göreviniz bu değil.
- Six Невинные люди пошли в тюрьму.
- Altı masum insan hapisteydi.
- Лучше просто в парк, там шведов поменьше.
Six Flags daha iyi. Çok fazla Kanadalı Fransız yok.
- Остаюсь я, да?
Six Bana bırakıyorsunuz, öyle mi?
Прослужил в бюро шесть лет, отец двоих детей. Его нашел патрульный.
Six-year veteran of the Bureau, father of two.
Молния Шесть. Говорит "Киднэп".
Lightning Six, Kidnap.
Вызывает Изи Шесть.
Easy Six. Tamam.
- Six.
- Altı.
Чарли шесть браво, прием.
Charlie Six Bravo, rapor ver.
Прием, Чарли шесть браво.
rapor ver, Charlie Six Bravo.
- Нет ответа от Чарли шесть браво.
- Charlie Six Bravo cevap vermiyor.
Пошли с курьером бутылку Jаmеsоn's Лане с 6-й страницы с запиской.
Page Six'deki Lana'ya bir şişe viski gönder.
Как же насчет путушествия с классом в Шесть Флагов?
Ya Six Flags'e yapılan sınıf gezisi?
Я имею в виду, из всех мест, куда можно поехать на выходные – Ибица, Пуэрто Валарта, шесть флагов над ёбаной Тульсой, почему Питтс?
İbiza, Puerto Vallarta ve hatta Tulsa'daki Six Flags'a gitmek varken neden tatil için...
- Blue Six - От Гейба никаких известий?
- Gabe'den hiç haber yok mu?
Он вернулся через шесть месяцев, и сказал : He came back six months later, he said :
Altı ay sonra geldi ve dedi ki :
SIX- - YOU MIGHT FEEL THIS IN YOUR THIGHS.
Bunu bacaklarınızda da hissedeceksiniz.
HERE WE GO- - ONE, TWO, THREE, FOUR, FIVE, SIX, SEVEN, EIGHT, NINE- - YOU CAN DO THIS- - 10- - IF YOU WANT TO.
1, 2, 3... 4, 5, 6, 7... 8, 9...
TWO, THREE, FOUR, FIVE, SIX- -
2, 3, 4, 5, 6...
AND SIX...
Ve 6...
SIX... SEVEN- -
6... 7...
SIX- - ON MY PEEPS.
Çocukları kontrol edeceğim. 6... Öğrencilerimi.
THAT'S SIX- - LET'S GET SYNCHRONIZED.
Bu 6... Hadi senkronize olalım.
Айтем!
Easy Six.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]